Главное
Истории
Газировка

Газировка

Книжные клубы

Книжные клубы

Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Готика в Москве

Готика в Москве

Таро в России

Таро в России

Хандра

Хандра

Как спасались в холода?

Как спасались в холода?

Мужчина-антидепрессант

Мужчина-антидепрессант

Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Мэр Лейпцига: Москва десять лет назад и сегодня — земля и небо

Общество
Обер-бургомистр Лейпцига Буркхард Юнг на Московском урбанистическом форуме
Обер-бургомистр Лейпцига Буркхард Юнг на Московском урбанистическом форуме / Фото: Сергей Савостьянов/ТАСС
«ВМ» продолжает рассказывать об опыте работы мэров дружественных столице городов. В этом году гостями полосы были мэры Любляны, Милана, Вены и Загреба. На этот раз в гостиной Клуба мэров — Буркхард Юнг, обер-бургомистр Лейпцига. В 2017 году Москва принимает у Лейпцига эстафету проведения Denkmal — Международной специализированной выставки по сохранению, реставрации, использованию и популяризации культурного наследия.

Обер-бургомистр Лейпцига Буркхард Юнг выглядит как классический немец. Рост под два метра, сухощавый, живой, с открытой располагающей улыбкой. Впрочем, последнее вовсе не означает, что это человек с мягким характером. Нет, герр Юнг уже десять лет возглавляет крупнейший город Саксонии и будет сидеть в своем кресле еще по меньшей мере семь, а ведь ноша градоначальника по плечу только очень сильному человеку.

За то время, что он является хозяином старинной ратуши, город преобразился — это признают даже оппоненты обер-бургомистра. Причем здесь надо вспомнить, что сразу после воссоединения двух Германий Лейпциг оказался в состоянии, близком к коллапсу: прежняя экономика умерла, городская казна опустела, уровень безработицы был запредельно высок.

Сейчас все изменилось. И самое главное достижение бургомистра заключается в том, что теперь этот город с тысячелетней историей официально признан одним из самых комфортных для жизни в Германии.

ЗА МОСКВИЧАМИ НЕ УГНАТЬСЯ

Однако, оказавшись в скромном и даже, можно сказать, спартанском кабинете на втором этаже ратуши, я решил не торопиться с деловыми вопросами, а первым делом еще раз увидеть знаменитую улыбку Буркхарда Юнга.

Извините, господин обер-бургомистр, но сначала развейте, пожалуйста, одно мое сомнение. Я слышал, что немцы — народ по преимуществу сдержанный, закрытый, не очень-то эмоциональный. И вот скажите мне, есть ли у вас заветная мечта?

— Мечта? Вы серьезно?

Абсолютно серьезно. Не мечта градоначальника, а заветное желание обыкновенного человека.

— Хм. Есть! Я бы хотел встретить старость, оставаясь молодым. Даже моя фамилия (Юнг в переводе означает «молодой». — В.С.) предполагает именно это.

Отлично. Тогда давайте приступим к делу. И начнем нашу беседу с темы сотрудничества Москвы и Лейпцига. Расскажите о нем.

— Да, это действительно очень актуальная тема. Тем более что совсем недавно, 13 ноября, я присутствовал на открытии московского раздела большой выставки в Лейпциге, посвященной реставрации объектов культуры и памятников. Общался с делегацией мэрии Москвы, слышал приветствие Сергея Собянина, которое он прислал. Кстати, о Собянине. Когда он весной этого года приезжал к нам, мы с ним поклялись, что наши партнерские отношения, наша дружба будут продолжаться, несмотря ни на какие катаклизмы мировой политики.

Это звучит сильно. Но если говорить конкретно, то какой опыт вы могли бы позаимствовать у российской столицы и, напротив, она — у вас?

 — Наши отношения носят разносторонний характер. Можно сказать, начиная с детских садов и кончая самыми современными технологиями. Если господин Собянин находится в Лейпциге и мы передвигаемся по городу в одной машине, то он жадно расспрашивает меня, как у нас устроена система городского общественного транспорта, сколько пешеходных зон, велодорожек.

Потом, приезжая к вам, я вижу, какие большие инвестиции Москва вкладывает в развитие дорожной сети, замечаю новые пешеходные зоны, а также велосипедистов, которых раньше не было. И думаю: возможно, и наш опыт пригодился вашему мэру. Лейпциг издавна знаменит своими выставками и ярмарками. Ваша столица — их непременный участник.

А теперь хотите скажу о самом сокровенном? Мое сердце отдано делу реставрации русской православной церкви, которая является частью большого памятника Битве народов. Храм был открыт в 1913 году, ровно спустя сто лет после битвы, в которой полегли больше двадцати тысяч русских воинов.

Эта работа началась давно. Еще предшественнику господина Собянина я сказал следующее: «Ваш храм рядом с памятным комплексом «Битва народов» — это мощный посыл добра, мира, терпения, человечности. Это, возможно, самая важная часть комплекса». Поэтому я не мог остаться в стороне.

И я знаю, что вы даже удостоены медали «За честь» Русской православной церкви…

— Да, это так. В этом случае — с поддержкой православного храма — сплелось все: и гуманитарное, духовное начало, и дружба народов, и стремление к диалогу, доверию. Эмоционально этот пример очень сильный. Вы еще спросили: а какой опыт мы могли бы позаимствовать у Москвы? Отвечу: лично я учусь у ваших коллег быстро принимать четкие, осмысленные решения и так же быстро их реализовывать.

Вы, если не ошибаюсь, трижды были в Москве. Скажите, какие перемены в жизни и облике нашего города вам кажутся наиболее важными?

— Нет, я приезжал в Москву много раз, не трижды. О пробках будем говорить? Ага, не хотите… Если серьезно, то, конечно, позитивных перемен очень много. И самые главные из них связаны с городской средой, которая стала гораздо теплее. Мне также импонируют те масштабные проекты, которыми всегда увлечены москвичи. Вот сегодня, в ходе открытия выставки, были представлены планы реконструкции ВДНХ — это впечатляет! Если сравнить ту инфраструктуру, которая была в Москве десять лет назад, и сегодняшнюю, то это небо и земля.

И москвичи сегодня другие. Я вспоминаю свой приезд к вам в 2005 году — тогда то и дело можно было увидеть автомобили, мчащиеся со скоростью сто сорок километров в час. Пешеходов на зебре никто не пропускал. Множество машин имели, как это у вас называется, такие синие фонари…

Мигалки.

— Вот-вот, мигалки. Теперь многое по-другому.

Пробки, увы, остаются проклятием нашей столицы, тут вы правы. А что еще надо сделать нам, чтобы дотянуться до уровня самых продвинутых метрополий мира?

— С точки зрения культуры ваш город и так входит в число самых продвинутых мировых столиц. С точки зрения экономики — тоже. Вы динамично и разносторонне развиваетесь. Москвичи очень гибкие, хорошо ориентированы на достижение целей. Мой совет, как это ни покажется странным, будет заключаться в том, чтобы чуть сбавить темп жизни, не терять из виду за сумасшедшими скоростями простые жизненные радости.

МОСТЫ В КРАСИВУЮ ЖИЗНЬ

Теперь поговорим о Лейпциге. Я знаю, что вы получили статус наиболее привлекательного для жизни города в Германии. По каким критериям присваивалась такая высокая оценка?

— Их много. Я скажу только о тех, которые представляются важными прежде всего мне. Строительство жилья. Причем это не просто вал, а очень осознанная застройка, которая ведется с учетом множества современных факторов. У нас новосел, открывая двери или окна своей квартиры, видит море зеленых насаждений, парки и даже леса. При этом мы, конечно, остаемся типично европейским городом — со старинной застройкой центра, множеством памятников архитектуры.

Серьезным стимулом к развитию города стало размещение у нас площадок по производству автомобилей Porsche и BMW. Это дало городу много рабочих мест. А я напомню, что еще в конце 90-х Лейпциг после воссоединения Германии и структурных экономических реформ лишился до девяноста процентов рабочих мест, это была большая проблема. И разумеется, многих людей привлекает наша культурная среда: музеи, театры, фестивали, выставки.

Правда ли, что ваш город называют маленькой Венецией? И если да, то почему?

— Что касается мостов, то у нас их больше, чем в Венеции. Семьсот! Когда-то почти весь Лейпциг рассекали промышленные каналы, потом, во времена ГДР, их закрыли за ненадобностью, убрали с глаз долой, а теперь мы вновь открываем эту красоту. Вдоль каналов множество кафе, ресторанов, площадок для отдыха. Людям это нравится: жить возле воды.

Расскажите о тех новых технологиях, которые вы внедряете или собираетесь внедрять в сфере городского транспорта.

— Мы планируем и дальше развивать сеть трамвая. После Берлина Лейпциг занимает второе место по протяженности трамвайных маршрутов и объемам перевозок. Если говорить об автобусах, то постепенно будем переводить их на электротягу. Одна такая линия уже открыта. Автобус может на подзарядке проехать шестьдесят километров. Для этого надо не только закупить электроавтобусы, но и построить сеть зарядных станций.

На заводе BMW мне обещают показать их первый грузовик, который работает на электричестве. Кроме того, продолжим свой роман с велосипедистами. У нас в мэрии многие сотрудники приезжают на работу на двух колесах. Даже довольно высокопоставленные сотрудники, как, например, глава отдела международных связей. В Лейпциге каждый житель — я не преувеличиваю — имеет свой велосипед. Если взять весь городской пассажиропоток, то сегодня двадцать процентов — это велосипедисты.

Вы тоже, как мэры других мегаполисов, за то, чтобы приучить людей отказаться от персональных машин и пересесть на общественный транспорт?

— Население Лейпцига ежегодно увеличивается на три процента. Это означает, что автомобилей каждый год становится больше на четыре тысячи. Проблема есть. Возможно, не такая острая, как в Москве, но есть.

Что такое «креативная индустрия»? Этот термин часто употребляют по отношению к Лейпцигу.

— Мы определили для себя пять приоритетных отраслей экономики. Автомобильная индустрия и сопутствующее ей производство. Альтернативная энергетика и окружающая среда. Медицина и биотехника. Логистика. Креативная индустрия. Сейчас я объясню, что это такое.

Мы обратили внимание на то, что есть целый ряд новых отраслей, которые связаны не только непосредственно с производством, но и с креативом, творчеством. Границы очень гибкие, размытые. Это разного рода компьютерные технологии, дизайн, медиа… Мы создаем для них своеобразные площадки, где происходит «взаимоопыление», рождаются новые идеи, подчас очень интересные.

Где-то я читал, что лет тринадцать назад ваш город хотел стать столицей Олимпийских игр и провести у себя чемпионат мира по футболу. Это серьезные амбиции. Не собираетесь повторить попытку?

— Да, это была моя мечта. Но сейчас ситуация изменилась. Летние Олимпийские игры невозможно провести в таком сравнительно небольшом городе, как Лейпциг. Да и чемпионат мира по футболу — тоже. Может быть, когда мы станем миллионником…

Тогда приезжайте в 2018 году к нам на мундиаль.

— Спасибо. Хорошая идея.

А теперь, если позволите, добавлю в наш разговор ложку дегтя. Год назад Лейпциг был охвачен большими беспорядками. Столкнулись две силы: одни выступали и выступают против мигрантов, другие — за толерантность. Собственно, такое могло и может случиться почти в любом городе Германии. Скажите, какие уроки вы извлекли из тех событий?

— Это имело место. Наш город абсолютно открыт для всех, толерантен, гостеприимен. Я тогда занял совершенно однозначную позицию, призвав горожан отказаться от расистских лозунгов. И получил поддержку. Эта тема впервые возникла еще в конце 2014 года. Я тогда собрал представителей всех общественных организаций, партий, общин, конфессий. Попросил их поддержать наши усилия. И нашел полное понимание.

Какова сейчас ситуация с приезжими? Сколько их в городе? Как они себя ведут? Не повлияло ли их нашествие на криминогенную ситуацию?

— Нам потребовалось сильно постараться для того, чтобы за короткое время принять множество беженцев, дать им кров, обеспечить работой. Что касается криминальных проявлений то, поверьте мне, гости отличаются ими не больше, чем местные жители. Но проблемы, конечно, есть, чего скрывать. Тут нам предстоит еще много работы.

Поскольку я вижу, что вы уже поглядываете на часы, и знаю, что в вашей приемной ждут встречи другие посетители, то позвольте два последних вопроса. К сожалению, интернет очень скуп на детали личной жизни обер-бургомистра Лейпцига. Пожалуйста, восполните этот пробел.

— У меня четверо детей. Вон видите в углу гитару — это мое увлечение. В спорте предпочитаю волейбол и плавание.

Вы уже десять лет занимаете этот кабинет. А нет ли желания стать политиком федерального уровня?

— Здесь, — он обвел руками свой офис, — мне очень нравится. Нет, я вполне доволен этой работой.

ДОСЬЕ

Буркхард Юнг, 21-й мэр Лейпцига, родился 7 марта 1958 года в ФРГ (Северный Рейн-Вестфалия). Окончил университет в Мюнстере по специальности «германистика и теология». Преподавал немецкий язык и религию, руководил евангелическим центром в Лейпциге. В 1999–2006 годах — заместитель обер-бургомистра Лейпцига по социальным вопросам, молодежной политике и школьному образованию. В 2006 году впервые избран обер-бургомистром. Имеет четырех детей от первого брака. Член СДПГ.

СПРАВКА

Лейпциг — крупнейший город федеральной земли Саксония и десятый по численности населения в Германии. По переписи 2015 года в Лейпциге проживали 570 тысяч человек.

По динамике роста населения Лейпциг на первом месте в ФРГ. 12,3 процента населения составляют иностранцы — это самый высокий показатель среди городов Восточной Германии. Большая часть иностранцев — около 8 тысяч, выходцы из Российской Федерации. Кроме того, представлены общины выходцев из Сирии (на втором месте по численности), Польши, Украины, Вьетнама, Казахстана и других стран.

Первое письменное упоминание Лейпцига датируется 1015 годом и отмечено в хронике Титмара Мерзебургского. Среди многочисленных достопримечательностей города церковь святого Фомы, построенная в XIV веке в готическом стиле. Церковь известна своим хором мальчиков, основанным еще в 1212 году, и тем, что этим хором в течение 27 лет руководил Иоганн Себастьян Бах.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.