В Театре Луны представили новую постановку «Ромео и Джульетты»
Режиссер в своей постановке соединила театр Шекспира, с его сугубо мужским составом, равенством между главными и второстепенными героями, трагиками и шутами и ярким гримом, костюмами и королевским великолепием декораций. Джульетту в спектакле Лилии Абаджиевой играет артист с хорошим мужским баритоном и природными кудряшками Семен Литвинов. Так было во времена Шекспира.
В роли Ромео - брутальный и медийный Артур Сопельник. Это во времена Шекспира, с недолгой продолжительностью жизни, красивых девушек быстрее хотели выдать замуж, а сегодня 14-летнюю девочку не то, что под венец закон не пустит, но даже на спектакль. Постановка «Ромео и Джульетта» для тех, кому исполнилось 16 лет.
Во время спектакля зритель несомненно вспомнит свою первую любовь - самую первую и единственную. В спектакле звучат сонеты Шекспира, над адресатом которых гадают до сих пор. А ведь сегодня все равно - кому их посвятил Шекспир, как и не столь важно - он ли их написал, а важно, что в них такая любовь, какой сегодня нет в реальности - а если и есть, то в нашей памяти - глубинной памяти.
Спектакль в театре Луны по трагедии «Ромео и Джульетта» о том, что когда-то люди были одарены такой любовью, что с ней можно было покорить все вершины мира и создать счастливую вселенную. Увы, это не получилось, потому что вражды, зависти, ненависти, глупости, невежества и жадности оказалось намного больше, чем чистой и вечной любви. Ромео и Джульетта погибли, но их любовь пережила всех подлецов и дураков, все войны и революции, и возвысилась над землей как Солнце и Луна. Любовь Ромео и Джульетты стала тем небесным светом, который дает нам веру и надежду.
В спектакле Лилии Абаджиевой герои итальянской Вероны - и дети, и молодые люди, и символы, и чувства, и звезды, и дождинки. В финале спектакля - невероятно красивый вальс дождя. Настоящего дождя, который может по-настоящему затопить не только театр, но и весь мир! Дождь на сцене - достижение новых технологий, которые используются в этом спектакле.
Для меня эта постановка тоже стала в некотором роде первым опытом. Я делала артистический грим исполнителю роли графа Париса Андрею Гаркунову. Наводила густые тени, красила губы. Признаюсь, немного странно наносить макияж мужчине. Но артист мне сказал сразу:
- Не бойтесь, это не помада, а профессиональный грим, а я - не мужчина, а исполнитель роли в шекспировском театре.
Моей задачей было сделать грим по эскизу режиссера Лилии Абаджиевой. Да, она автор и грима. Режиссер, к счастью, осталась довольна моей работой. Она сказала, что в каждой профессии, включая гримера, главное - дар общения, а я им обладаю. Я же при этих словах думала: «Если бы все люди в мире умели разговаривать друг с другом, слышать и слушать, то не было бы столько раздоров и войн».