Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Соль

Соль

После одного популярного сериала дети стали объединяться в группы, существует ли правовая норма?

После одного популярного сериала дети стали объединяться в группы, существует ли правовая норма?

Кухня

Кухня

Существует ли уголовная ответсвенность за булллинг?

Существует ли уголовная ответсвенность за булллинг?

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Давид Самойлов: Ощущение трагизма бытия всегда присутствует у художника

Развлечения
Давид Самойлов: Ощущение трагизма бытия всегда присутствует у художника
Поэт на прогулке. Фото В. Крохина

Даже в наши непоэтические времена Давид Самойлов не нуждается в особом представлении, верные поклонники его удивительных стихов помнят и продолжают любить поэта, книги его продолжают выходить, и покупает их, насколько мне известно, том числе и молодежь. Мне посчастливилось познакомиться с ним еще студентом.

Знакомство постепенно переросло в общение, а затем — дружбу. Давид Самойлов жил то в Пярну, то в Москве, я навещал его, став и его другом, и его литературным секретарем; мы бесконечно говорили, что-то я записывал в дневник, что-то нет. Теперь жалею, что не все… Потому что он был не только поэтом, но и философом бесконечной глубины. К сожалению, его давно нет, но мысли его — все так же современны.

Перед вами — записи размышлений поэта, расшифровки записей, сделанных мной в 1989-м — предпоследнем году его жизни.

 

 О СВОБОДЕ ПЕЧАТИ

Не скажу, что мы достигли абсолютной свободы печати, но, конечно, с теми параметрами несвободы, в которых существовала до недавнего времени наша печать, мы сделали огромные шаги. В России мы всегда торопимся, это черта русского идеализма, сегодня решили, завтра должно быть сделано, а если не сделано, мы говорим, что сделано. Мы прожили целые эпохи, когда говорили, мы создадим, а завтра говорили, что уже создали, и совершенно ничего не успевали создать. Для созидания необходимо какое-то время.

Вообще свобода существует в двух ипостасях — как свобода внешняя, то есть свобода слова, печати, передвижения и так далее, и свобода внутренняя, то есть свобода совести, мысли, убеждений, которая связана с внешней и проявляется в условиях осуществления вышеназванных свобод. Но то, что мы понимаем под внутренней свободой художника, может существовать отдельно и независимо по отношению к свободе внешней. Прежде всего — это умение быть самим собой, оставаться верным самому себе в самых разных обстоятельствах.

Примеры такой внутренней свободы художника — Ахматова, Мандельштам, Булгаков, Платонов. Они творили в самые черные времена и оставались самими собой.

О ТИПАХ ХУДОЖНИКА

Есть два типа художников: те, которые требуют немедленной отдачи, и художники, которые требуют немедленной отдачи, но не могут получить ее немедленно. Произведения такого рода художников рассчитаны не на сегодня или на завтра, а на сегодня, на завтра и послезавтра и еще надолго. Таковы художники, названные мною, они — истинные художники. Как бы им ни хотелось славы, все мы люди, и хоть без честолюбия тоже быть не может, у настоящего художника оно вторично, он готов им поступиться.

помню Ахматову в период ее признания после 1953 года. Ей очень нравилась слава. Она замечательно часто разговаривала о том, что о ней написали в том или ином журнале, на родине или на Западе. Мой друг Владимир Корнилов, сильно пострадавший в годы застоя, однажды даже ей сказал: «Анна Андреевна, вы любите хвалиться». На что Ахматова важно улыбнулась. И когда я в следующий раз к ней пришел, мы были вдвоем и много разговаривали, она сказала мне: «А сейчас будет жанр — Ахматова хвалится». И достала какие-то статьи о себе.

О ПРОСВЕЩЕНЧЕСКОЙ РОЛИ ЛИТЕРАТУРЫ

Думаю, что нынешний этап развития нашего искусства неминуемо связан с неким проповедническим моментом. (…) Возможно, сейчас наступил новый период просвещения. Мы привыкли к длительным периодам, вот период застоя, когда вроде все восстановилось, но тоже какие-то процессы развивались подспудно где-то в недрах общества, иначе не могла произойти перестройка, если бы это не созревало в недрах предыдущего периода, недовольство политическим, экономическим, культурным положением общества.

Сейчас, мне кажется, темп очень ускорился благодаря именно демократизации и гласности, и очень возможно, что ближайшие десятилетия дадут какие-то новые явления в литературе. Я не очень надеюсь на то, что мы называем модернизмом или авангардом, понятия эти не очень точны. Однажды мой друг, ныне покойный венгерский поэт Дюла Илеш в разговоре со мной сказал: «Я не понимаю, что это такое, мне кажется все это преувеличением какой-то одной из сторон эстетики Аристотеля». Я тоже близок к этому представлению.

КАК ПИШЕТСЯ В НОВЫЕ ВРЕМЕНА

 Мне пишется, как и раньше. Я пишу стихов не больше, чем в прежние годы, у меня есть, видимо, свои ритмы, когда-то мне пишется, когда-то нет. Так происходит и сейчас. Вот мне не писалось около года, а потом вдруг я написал с десяток стихотворений и две поэмы, что для меня много.

За все эти годы, которые я живу, книга в среднем у меня накапливается три-четыре года. Вот сейчас должна выйти книга новых стихов. Поскольку книги у нас выходят через год после сдачи рукописи при благоприятном отношении издательства к автору, а ко мне относятся благоприятно, то, думаю, года через два, а может, и три года, если буду жив, у меня образуется книга. Зависит ли это от погоды, что стоит на дворе? Я всегда приводил высказывание моего знакомого акына, который говорил, что есть стихи разные: политические, лирические и художественные. Я всегда старался писать стихи художественные. Сейчас, правда, меня все время тянет на политические…

В ЧЕМ САМАЯ ГЛАВНАЯ ЦЕННОСТЬ ПОЭЗИИ

Главная ценность поэзии — это ее язык. Поэтому переводить поэтов очень трудно. Легче прозу. Переводят Айтматова и Рыбакова, Маканина и Быкова.

Переводят романы и повести даже не такого качества, а гораздо ниже.

Поэтов переводят тогда, когда они становятся объектом повышенного внимания. Ахматова, вернувшись в 60-е годы из Италии, была огорчена. Ее книжка вышла там небольшим тиражом и лежала в магазинах. Перевод — дело трудное и требует поэта. Если происходит такая удача, скажем Бернс–Маршак, Гете–Пастернак, Руставели–Заболоцкий, то возникает факт поэзии на другом языке.

В ремесленных переводах поэзия утрачивается. Поэзия — пример существования национальной культуры. Но все-таки ценности духовные, которые вырабатывает даже такой труднопереносимый на другую почву жанр, как поэзия, создает мирового поэта, как Гете или Вийон, Рембо или Байрон. Это факты уже мировой поэзии. И от нее питались многие, и в том числе русские поэты. И не скрывали этого, поскольку это не постыдное явление и не заимствования. Пушкин не заимствовал, а писал своего «Дон Жуана» и своего «Фауста». Это не переводы, а переосознание. Это использование ценностей того ареала, который создают национальные культуры.

О ПРОЗЕ И СЧАСТЬЕ

В моей прозе я разбирал вопрос везения, удачи и счастья. Думаю, что в ряде обстоятельств я был человеком вполне везучим.

Вместе с тем удачливым я себя назвать не могу, никогда у меня не было очень больших внешних успехов или чтобы я удачно жил, без трудностей. А счастье — что ж, еще Пушкин сказал, на свете счастья нет, а есть покой и воля, причем я думаю, что он имел в виду волю не в смысле свободы, а как способность управлять собой и какими-то обстоятельствами даже. Наверное, это очень хорошее определение счастья.

В творческом плане я иногда испытывал моменты удовлетворения, когда мне казалось, что я создал нечто адекватное своим возможностям. Думаю, ощущение этого творческого счастья является скорее состоянием художника, а не объективным, но художник и не должен знать, что он сотворил.

«Ай да Пушкин, ай да сукин сын!» — это и есть удовольствие, какое получает художник.

ЧТО ТАКОЕ СЛАВА

Это поддержка среды, что и означает признание. Но оно должно выражаться гласно, тогда это называется славой.

Думаю, что даже тогда, когда искусственно пресечено общение с аудиторией, художник все-таки подспудно чувствует эту поддержку среды. Видимо, в этом и проявляется социальность искусства — ощущение среды, ради которой ты пишешь и которая тебя поддерживает. Очевидно, художник чувствует себя одиноким или когда это ощущение прерывается, или когда он сомневается в этой поддержке. Дело здесь не в публикации, не в выходе на форум, а именно в этой тайной поддержке общества. Может, не тайная поддержка, а зуммер поддержки. На этом, наверно, держался молодой Бродский.

ОБ ОЩУЩЕНИИ ТРАГИЗМА БЫТИЯ

Ощущение трагизма бытия как такового, то есть его конечность, наверное, всегда присутствует у художника. Толстой, кажется, говорил, тот не художник, что каждый день не думает о смерти. Я задумываюсь об этом, уж очень безотрадна мысль о том, что человек есть форма существования белковых тел, не знаю, если это так, то возможно в каком-то неблизком будущем синтезировать человека. Во все это я не верю, не думаю, чтобы это произошло.

В кругу этих понятий очень неудовлетворительно понятие смерти. Что ж, я просуществовал во времени и пространстве как белковое тело и в то же время размышлял, бился над вечными вопросами, писал стихи и думал о Вселенной, и со мной все это кончится? Эта мысль безотрадная, не могу сказать, что можно доказать и обратное, процветание и муки души. Если в это верить, то человек является частицей Вселенского духа, и также неуничтожим.

Нас, конечно, утешают философы, говорят, что бессмертие — это творение человека. Пойдите, скажите архитектору: построй дом, ты помрешь, а дом будет существовать! Это слабо его утешит. Вот если дом будет существовать, а ты на него еще посмотришь, будет приятно.

 СПРАВКА

Давид Самойлов (Кауфман) родился 1 июня 1920 года в Таллине в семье врача Самуила Кауфмана, служившего в Первую мировую и Гражданскую войны при действующей армии, а в Великую Отечественную — при тыловом госпитале. В 1938-м поступил в ИФЛИ (Литературный институт).

В 1938 году в связи с инцидентом на озере Хасан пытался записаться добровольцем, но не был признан годным. Война стала темой его поэзии («Жили пятеро поэтов...»). В 1941-м студентом был мобилизован на рытье окопов, где заболел и получил отсрочку от фронта до 1943 года. Эвакуировался в Самарканд, пошел добровольцем в военное училище, осенью 1942-го попал пулеметчиком на передовую. После ранения в начале 1944 года перевелся в моторазведывательную роту. Участвовал в освобождении Польши, окончил войну в Берлине. Автор многих поэтических сборников.

Лауреат Госпремии СССР (1988).

Умер 23 февраля 1990 года, похоронен в Пярну.

 

 

«Давай поедем в город, где мы...»

 

■Давай поедем в город,

Где мы с тобой бывали.

Года, как чемоданы,

Оставим на вокзале.

Года пускай хранятся,

А нам храниться поздно.

Нам будет чуть печально,

Но бодро и морозно.

Уже дозрела осень

До синего налива.

Дым, облако и птица

Летят неторопливо.

Ждут снега, листопады

Недавно отшуршали.

Огромно и просторно

В осеннем полушарье.

И все, что было зыбко,

Растрепанно и розно,

Мороз скрепил слюною,

Как ласточкины гнезда.

И вот ноябрь на свете,

Огромный, просветленный.

И кажется, что город

Стоит ненаселенный, —

Так много сверху неба,

Садов и гнезд вороньих,

Что и не замечаешь

Людей, как посторонних...

О, как я поздно понял,

Зачем я существую,

Зачем гоняет сердце

По жилам кровь живую,

И что порой напрасно

Давал страстям улечься,

И что нельзя беречься,

И что нельзя беречься...

1963

 

■ Сорок лет.

Жизнь пошла за второй перевал.

Я любил, размышлял, воевал.

Кое-где побывал, кое-что повидал,

Иногда и счастливым бывал.

Гнев меня обошел, миновала стрела,

А от пули — два малых следа.

И беда отлетала, как капля с крыла;

Как вода, расступалась беда.

Взял один перевал, одолею второй,

Хоть тяжел мой заплечный мешок.

Что же там, за горой?

Что же там — под горой?

От высот побелел мой висок.

Сорок лет.

Где-то будет последний привал?

Где прервется моя колея?

Сорок лет.

Жизнь пошла за второй перевал.

И не допита чаша сия.

1960

 

■ Стройный мост из железа ажурного,

Застекленный осколками неба лазурного.

Попробуй вынь его

Из неба синего —

Станет голо и пусто.

Это и есть искусство.

1955

 

 ■ Жаль мне тех, кто умирает дома.

Счастье тем, кто умирает в поле,

Припадая к ветру молодому

Головой, закинутой от боли.

Подойдет на стон к нему сестрица,

Поднесет родимому напиться.

Даст водицы, а ему не пьется,

А вода из фляжки мимо льется.

Он глядит, не говорит ни слова,

В рот ему весенний лезет стебель,

А вокруг него ни стен, ни крова,

Только облака гуляют в небе.

И родные про него не знают,

Что он в чистом поле умирает,

Что смертельна рана пулевая.

...Долго ходит почта полевая.

1947

 

 

 

 

 

 

 

Эксклюзивы
Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.