Поэт и музыкант Вера Павлова: Научилась писать ноты одновременно с буквами
— Вера, а вы помните свои первые переводы?
— Середина девяностых... Это были переводы американского аспиранта по имени Джексон. Фамилию не помню. Он приехал в Москву и попросил встречи. Переводы были ужасающие. К примеру, слово «пенье» переводилось словом, означающим пеньки. А температура сорок и восемь («104 градуса по Фаренгейту») превратилась в «восемь сорОк».
Если б знать, с какого языка
переведено твое люблю,
если б отыскать оригинал и,
сличив его со словарем,
убедиться: точен перевод,
переводчик на этот раз
не врет.
— Первое свое стихотворение вы написали в роддоме, когда на свет появилась дочь… Были бы рифмы, если б не новая жизнь?
— Я помню только рвущее сердце счастье материнства. Чувство было таким сильным и небывалым, что было просто невозможно говорить о нем обычными словами. Вот тут-то и пришла на помощь поэзия. Она помогла справиться с этим невыносимым счастьем.
Поэтом больше стало
на свете,
когда увидела я
жизнь жизни, смерть
смерти —
рожденное мной дитя.
Таким оно было, мое начало:
кровь обжигала пах,
душа парила, дитя кричало
у медсестры на руках.
— Вы музыкант, а музыка, возможно, выше всех искусств. Она дает словам звучать... Чему она вас научила?
— Я стала учиться музыке в пять лет — научилась писать ноты одновременно с буквами. С восьми — музыку сочиняла. И до двадцати. Потом пришли стихи. Но музыка осталась. Она была впитана стихами. Любую свою книгу я могу описать в музыкальных терминах. Скажем, для последней моей книги, для «Проверочного слова», особенно важны pianissimo (очень тихо), diminuendo (уменьшение силы звука) и ritenuto (замедление темпа). Давно собираюсь записать несколько стихотворений на нотной бумаге с указанием агогических и динамических оттенков. Только буквами, без нот.
Чадо в скрипичном футляре.
Скрипочка в колыбели.
Что мы еще не сыграли?
С кем мы еще не спели?
Плачущую, успокойте
музыку, музыканты!
Близится к ласковой коде
наше колыбельканто.
— Вы же писали оперные либретто и кантаты. Будет ли продолжение?
— Будет заказ — будет продолжение. Я люблю работать по заказу. Это особый род свободы — в рамках, установленных другими. При условии, конечно, что это талантливые люди. Такие, как Ираида Юсупова, композитор от Бога, мой многолетний соавтор. Такое сотрудничество меня очень вдохновляет. Вот это стихотворение я написала для ее «Рождественской кантаты», а потом включила в свой сборник. Кто знает, было бы оно написано, не будь заказа?
Кто засыпает в хлеву,
кого нянчит звезда?
Тот, кто пасет наяву
ангельские стада.
Кто, постоялец волов,
чмокая, грудь сосет?
Тот, кто пасет пастухов,
Тот, кто звезды пасет.
Кто не спускает глаз
с ласковой морды осла?
Тот, кто от смерти спас
Ту, что его родила.
— Ваша поэзия, ваши стихи посвящены женскому интимному миру. Тексты предельно откровенны... Для вас есть запретные темы, сдерживаете ли вы себя?
— Когда пишу, я не думаю о публикации. Думаю только о тексте. Если результат вполне меня удовлетворяет, я выпускаю стихотворение в мир. Если нет — я его уничтожаю.
Память переписана набело.
Выброшены черновики.
Что же дальше?
Перышком ангела,
черной тушью с красной
строки
на белее шеи праздничной
скатерти (видишь? — отстиралось
пятно!)
вывести Спасибо
старательно
и вернуть владельцу перо.
— В сборнике «Проверочное слово» вы пишете обо всем на свете... Вы «работаете» над стихотворением или оно «приходит само», и вы просто записываете?
— «Работаю» в голове, записываю начисто. Часть стихотворения — строчка или две приходят сами (спасибо тебе, Муза!). Остальное приходится «прясть» из этих строчек. Лучше всего это получается по утрам в ванной. Но бывает, что процесс запускается в неподходящих местах. Тогда начинаются всякие смешные штуки: я выхожу не на тех остановках, попутчики спрашивают, все ли со мной в порядке, и все такое. Родные привыкли уже к этому моему безумному взгляду. Дочь говорит, что я жужжу, когда сочиняю. А я не отдаю себе в этом отчет, как спящий, который не знает, храпит он или нет.
Подкрадется осторожненько
вдохновенье — и под дых!
У свободного художника
не бывает выходных.
Можно солнцу, можно дождику
грудь и плечи подставлять,
но свободному художнику
век свободы не видать.
— Любимое стихотворение в последней книге?
— Как трудно выбрать! Но пусть будет вот это:
Там лес и дом, и курочки рябые,
там золото вечернего
крыльца,
там голуби жемчужно-голубые
прогули-гули-гуливаются,
там остается непочатой
книга,
там на границе памяти и сна
у дедушки и бабушки черника
растет в ногах. А в головах —
сосна.
Книга «Проверочное слово» вобрала в себя работы 2015–2018 годов. Это, возможно, самые светлые годы моей жизни. Эпиграф книги такой: «Она. Через О. Проверочное слово — он». И посвящение — Коле. Это и есть — мой Он. Коля Терентьев.
У Коленьки коленки,
ключицы, локотки,
как у надцатилетки,
мучительно хрупки.
Смешивший нас до колик
со сцен десятков стран,
ты, Коленька, дошкольник,
ты — детства ветеран.
Коля — гениальный клоун, из первого состава полунинских «Лицедеев». Самый солнечный человек на свете. Книга вобрала три года странствий со «Снежным шоу Славы Полунина»: дюжина стран, десятки городов в компании веселых, талантливых, красивых людей.
Все это время я писала ежемесячные колонки для журнала Story — короткие эссе на темы, которые выбирала сама. Стихи и проза сменяли друг друга в этих эссе, как фуга — прелюдию. Эти колонки я решила сделать колоннадой, поддерживающей архитектуру книги. В ее тени расположились стихи.
Тридцать колонок, более пятисот стихотворений. Получилось красиво. Не стыдно приглашать гостей. Милости просим!
— «Просто надо жить legato…», то есть плавно, пишете вы в одном из стихотворений. И сами живете на три страны — с тремя роялями и «горсткой букв, щепоткой нот»… Где лучше всего пишется? И где ваш настоящий дом сейчас?
— Чем дольше я живу, тем сильнее чувствую, что мой дом — вся Земля. Любуюсь на нее в окошечко самолета — и не могу насмотреться. И боюсь пропустить изгиб реки, горное озеро, огоньки ночного городка, острова в зелени океана… А потом смотрю на попутчиков-пассажиров и думаю: все земляне — земляки.
Мы в небе,
внутри неба,
небо вокруг нас,
везде небо,
одно небо,
сколько хватает глаз.
Глаз не хватает.
Тает, тает
облачная пелена.
Внизу — вершина.
Пилот, скажи нам,
это какая страна?