Главное
Истории
Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Талисманы известных людей

Талисманы известных людей

Итоги выборов в США

Итоги выборов в США

Экранизация Преступления и наказания

Экранизация Преступления и наказания

Успех после 70

Успех после 70

Что происходит в жизни Глюкозы?

Что происходит в жизни Глюкозы?

Личная жизнь Дурова

Личная жизнь Дурова

Легенды про Грибы

Легенды про Грибы

Вячеслав Добрынин

Вячеслав Добрынин

Полиглотом быть обязан. Персонал столичного метро готовится встретить иностранных гостей

Город
Кассир Яна Литвинова на станции «Раменки». К предстоящим футбольным матчам Кубка конфедераций все кассиры овладеют английским языком 
Кассир Яна Литвинова на станции «Раменки». К предстоящим футбольным матчам Кубка конфедераций все кассиры овладеют английским языком  / Фото: Василий Кузьмиченок/ТАСС
Московский метрополитен продолжает подготовку к проведению в столице Кубка конфедераций и чемпионата мира по футболу. Работники метро усиленно изучают иностранные языки.

На сегодняшний день около ста сотрудников столичного метрополитена уже прошли курсы английского языка. Всего же дополнительную квалификацию получат 350 кассиров и 300 инспекторов, работающих с маломобильными гражданами. Ведь именно этому персоналу предстоит лицом к лицу работать с иностранными туристами, которые приедут в Москву на футбольные матчи Кубка конфедераций и чемпионата мира по футболу в 2018 году. Как видно, подготовка ведется серьезная.

«ВМ» пообщалась с Еленой Лесняк, кассиром Московского метрополитена. Елена Александровна обслуживает центральные станции Сокольнической линии.

— Я уверена, что наш метрополитен с честью выдержит это испытание. Посмотрите, сколько всего делается для того, чтобы наши заграничные гости чувствовали себя комфортно. Помимо языковых курсов устанавливают информационные стенды. Оповещения идут на русском и английском языках. Даже названия станций на схемах продублированы на английском.

Эксперимента ради заговариваю с Еленой Александровной на английском. Дама отвечает уверенно, с хорошо поставленным произношением. Вот так курсы!

— Нет, что вы! — смеется Лесняк. — Я давно изучаю английский. Так что курсы я не проходила, меня быстро проэкзаменовали. И квалифицировали как двуязычного кассира.

Елена Александровна уверена — в грязь лицом мы не ударим. Коллектив в метрополитене дружный, члены подземной команды всегда поддерживают товарищей в трудной ситуации. И если вдруг заблудившийся иностранец набредет на кассира, который курсы не проходил, коллеги обязательно помогут. Да и заблудиться в нашей подземке практически невозможно.

Елена Лесняк рассказывает: к курсам иностранных языков работники метро относятся с энтузиазмом. И обстановка разнообразится, и знания дополнительные бесплатно дают. Кроме того, успешно прошедшим курсы работникам предусмотрены доплаты. За знание английского.

ЕСТЬ РАБОТА!

Дорогие читатели! В Московском метрополитене открыты вакансии билетных кассиров со знанием английского языка.

Будем рады видеть вас и ваших близких в нашем дружном коллективе! Звоните по телефонам: (495) 684-97-19; (495) 684-97-04.

Присылайте резюме на почту: rabota@mosmetro.ru.

ЦИФРА

650 сотрудников столичного метро пройдут курсы по изучению английского языка.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.