Главное
Истории
Готика в Москве

Готика в Москве

Таро в России

Таро в России

Хандра

Хандра

Как спасались в холода?

Как спасались в холода?

Мужчина-антидепрессант

Мужчина-антидепрессант

Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Талисманы известных людей

Талисманы известных людей

Итоги выборов в США

Итоги выборов в США

Экранизация Преступления и наказания

Экранизация Преступления и наказания

Соло для посла без оркестра

Общество
Соло для посла без оркестра

Недавно в Москве с большим успехом прошли Дни культуры Азербайджана. И наиболее часто упоминаемым именем, конечно, было имя знаменитого композитора и исполнителя, многолетнего министра культуры Азербайджана, а ныне Чрезвычайного и Полномочного Посла Азербайджанской Республики в России Полада Бюль-Бюль оглы. «Вечерка» не упустила повода устроить традиционное чаепитие в стенах редакции газеты, давним читателем и почитателем которой считает себя господин посол.– Когда я жил в Москве, «Вечерку» читал регулярно. Особенно внимательно – зимой. Чтобы утром машину завести, обязательно смотрел в «Вечерке» прогноз погоды на завтра. Так что вашу газету очень хорошо знаю, с огромным уважением к ней отношусь и с удовольствием пришел к вам, как к старым друзьям.[b]– Полад Бюльбюлевич, вы ведь стали министром культуры примерно в тот же период, когда известные люди искусства – Раймонд Паулс, Юрий Соломин, Николай Губенко и другие – возглавили минкульты новых независимых государств. Но срок вашей службы оказался куда длительнее.[/b]– Да, я оказался самым «долгоиграющим». Восемнадцать лет на посту министра. Надо проверить, не гожусь ли я для Книги рекордов Гиннесса.[b]– По нашим подсчетам, вы возглавляли министерство при четырех президентах Азербайджана, а уж скольких премьер-министров пережили…[/b]– Когда меня утверждали в очередной раз, при Гейдаре Алиевиче Алиеве, наши кавээнщики «Парни из Баку» запустили такую шутку: «В Азербайджане каждый новый президент приносит две клятвы: соблюдать Конституцию и не снимать с работы Полада Бюль-Бюль оглы».А вообще я пережил не просто смену руководителей страны. На моих глазах менялась эпоха. Министром культуры меня назначили в 1988 году, когда наше азербайджанское министерство называлось союзно-республиканским. Окна моего кабинета выходили прямо на площадь, где в те дни бушевали миллионные митинги в связи с событиями в Карабахе. Мы все были еще советскими людьми и не могли поверить, что одна республика может выступить против другой и претендовать на часть ее территории. Надеялись, что появится какой-то очень большой начальник из Москвы и все быстренько уладит.Вместо этого наступил январь 90-го, ввод советских войск в Баку, который окончился трагедией. Восемь месяцев чрезвычайного положения, когда не работало ни одно учреждение культуры.Я даже собирался подать в суд на Министерство обороны СССР. Не позволили. А в 1992 году к власти пришел «Народный фронт», и начался полный развал. И конечно, самый сильный удар пришелся по гуманитарной сфере: образованию, культуре, искусству.[b]– Говорят, тогда в вашем бакинском кабинете стоял рояль, а в нем лежал пистолет.[/b]– Ну не в самом рояле, конечно, а в ящике письменного стола. А что вы хотите? Всевозможные «повстанцы» ходили по городу, врывались в кабинеты, все ломали, крушили. Это была уже другая страна. Потом 1993 год, возвращение к власти Гейдара Алиева – человека легендарного, с огромным опытом работы в Советском Союзе. Это была как бы третья революция в моей жизни.Страна не просто находилась на грани гражданской войны – война, по сути, уже началась: танки полковника Сурета Гусейнова стояли в 45 километрах от Баку.Гейдар Алиев предотвратил то, что могло стоить нам государственности, спас страну. Все это я рассказываю, чтобы было понятно, в каких условиях приходилось руководить достаточно большой отраслью. В системе Министерства культуры Азербайджана работало более 50 тысяч человек и более 9 тысяч организаций. Из них большинство бюджетных – при том, что в бюджете денег не было.Тем не менее удалось сберечь практически все очаги культуры. Хореографическое училище, Академический театр оперы и балета, Симфонический оркестр, Государственный камерный оркестр, хоровую капеллу.Мы сохранили систему библиотек, музеев, домов культуры, начали налаживать международное сотрудничество. Приняли закон о культуре, по которому бюджет каждого следующего года должен быть не меньше предыдущего. Ничего не закрыли, ничего не распродали, не приватизировали.Вот так я дожил до того времени, когда в стране началось поступательное экономическое возрождение. В Азербайджане стабильная валюта, развивается частный бизнес, работают предприятия. Идет огромное строительство, благоустройство. Сегодня мы не испытываем проблем с инвестициями и кредитами. У нас большой валютный запас, нефтяной фонд.Увеличивается бюджет государства и, соответственно, его «культурная доля». Сейчас одновременно реконструируется пять театров! Это, согласитесь, показатель.[b]– И как на этом фоне вы восприняли назначение послом?[/b]– В последние годы своей работы министром я не раз задумывался: ну сколько можно? Честно говоря, очень устал, ведь в такие годы, как начало девяностых, можно год за три считать. Работал без отпусков, без выходных. Но при этом привык чувствовать свою нужность. Поэтому новой должности был рад. Тем более что опыт международной работы у меня большой.Я налаживал первые контакты в области культуры с ЮНЕСКО, с Советом Европы, был одним из создателей и 12 лет бессменным руководителем международной организации министров культуры тюркоязычных стран «ТЮРКСОЙ». Кроме того, министр культуры в любой стране – это в большой мере представительская должность, так что и дипломатическая работа для меня не нова. В общем, когда президент Ильхам Алиев предложил поехать в Россию послом, я очень обрадовался.[b]– Какие указания дал высокопоставленный выпускник дипломатического вуза МГИМО – имею в виду вашего президента – новому послу?[/b]– Напутствие было самым благожелательным. С Россией очень важно иметь хорошие, дружеские отношения, нужно выводить эти отношения на уровень стратегического партнерства. Ведь Азербайджан с Россией вместе не только 70 лет советской власти, а уже столетия. Конечно, Россия на постсоветском пространстве, если можно так сказать, обречена быть лидером – и территориально, и геополитически. Это объективный и непреложный факт.[b]– Итак, вы получили новое назначение – и почти сразу же на вашу долю выпала едва ли не самая печальная дипломатическая миссия…[/b]– Да, к сожалению, это так. Только вручил копии верительных грамот в МИДе, только проводили мы 22 февраля президента России Владимира Владимировича Путина из Баку, где он находился с официальным визитом, как на следующее же утро обвалилась крыша Басманного рынка. Около 70 человек погибли, 47 гробов мы отправили в Азербайджан. Вот таким был мой дипломатический дебют.[b]– Как вы сегодня чувствуете себя в Москве?[/b]– Ощущаю себя представителем дружественного государства и одновременно москвичом – ведь сколько лет здесь прожито и сколько всего пережито! Город знаю прекрасно – и как пешеход, и как водитель. Могу проехать за рулем любыми закоулками. Нет, вот тут я перехвалил себя – недавно где-то в районе Строгино запутался. Помахал рукой водителю «Жигуленка» – дескать, помоги разобраться, тот открывает окно – и я, к изумлению своему, вижу типичного азербайджанца. Он тоже ахнул: «Уважаемый Полад-муаллим, как вы сюда попали?» В общем, вывел он меня из лабиринта. Так что тесен мир.[b]– В Баку, насколько известно, очень часто можно слышать русскую речь, даже от азербайджанских детей. До сих пор русский в вашей стране – живой язык. Выходит, он вашу суверенность не ущемляет?[/b]– Нет, нисколько. Я предполагал, что возникнет эта тема, и принес вам недавно вышедшую книгу – «Русский язык в Азербайджане». Действительно, это, может быть, феномен, но русский язык в Азербайджане до сих пор занимает очень большое и достойное место. Даже существует такое понятие – «русскоязычный азербайджанец». В вузах есть русские секторы. Практически не уменьшилось количество русскоязычных школ. Работает Русский драматический театр в Баку, русские труппы есть в ТЮЗе, Театре кукол, Театре музыкальной комедии. В оперном театре идут русские оперы. А как еще петь и слушать «Евгения Онегина»? Если в советское время у нас было 4 газеты на русском языке, то сейчас – около 20. И, что примечательно, среди них есть оппозиционные.Без пафоса скажу, что считаю большим благом и преимуществом хорошо знать русский язык. Читать в подлиннике Толстого и Достоевского, Пушкина и Лермонтова. Чего, к сожалению, наши дети уже не смогут, потому что мы перешли на латинский алфавит.[b]– А есть русские школы, которые спонсирует Россия?[/b]– Насчет школ затрудняюсь сказать, по-моему, нет, но вот Юрий Михайлович Лужков прислал в подарок больше 100 тысяч книг для наших библиотек. Именно московское правительство первым стало выделять льготные квоты для обучения азербайджанской молодежи в Москве.Потом и федеральное правительство стало предоставлять такие места. Но, к сожалению, сейчас в России все больше ставят вопрос так: давайте переходить на рыночные отношения.Как человек, знающий этот процесс изнутри, я вижу в этом большую опасность. Тут требуется более пространное объяснение. В отличие от Белоруссии и Украины мы в прошлом году на газовый конфликт не пошли. Просто отказались покупать дорогой газ. А что значит – не покупать газ? Падает товарооборот, падает взаимный экономический интерес, уменьшается обмен специалистами. Естественно, уменьшается и гуманитарная составляющая наших взаимоотношений.Вот, например, у нас очень хороший Русский драматический театр в Баку. Знаменитый театр, он возник еще на заре советской власти. Чтобы поддерживать его, в России должны стажироваться режиссеры, актеры. Но нам говорят: заплатите – обучим. А у нашего Министерства культуры хоть и стало больше денег, но все равно на все не хватает. В частности, на стажировку кадров за границей. И получается, что какие бы мы ни проводили совместные Дни культуры, но если не будет регулярного гуманитарного взаимообмена, то следующие поколения послов с вами так свободно говорить по-русски, может быть, уже не будут.Убежден, что Россия должна ясно осознавать: вокруг нее существуют страны, в том числе Азербайджан, с которыми необходимо сохранить общее гуманитарное и языковое пространство, это и в наших, и в ваших интересах.[b]– Кроме России, у Азербайджана есть и другие соседи – Иран, к примеру. У вас ведь большая общая граница?[/b]– Самая протяженная, порядка 1000 километров. 30 миллионов этнических азербайджанцев живут в Иране. Естественно, у многих из них родственники и друзья в нашей стране.[b]– Вы, конечно же, просчитывали последствия возможной атаки на Иран?[/b]– Если, не дай бог, начнется операция «Укус», в Азербайджан может хлынуть поток беженцев.Наш президент однозначно заявил, что мы за разрешение иранской проблемы исключительно мирным путем, мы никогда не поддержим военного давления на своих соседей. Соответствующее заявление сделало и наше Министерство обороны. Конечно, при военном ударе по Ирану, ракетном или бомбовом, для Азербайджана возникает очень большая опасность. Вы же понимаете, что происходит, когда бомбят соседнюю территорию… У войны нет границ.[b]– У нас в последние годы активно обсуждается тема защиты своих граждан за рубежом. Вашему посольству приходится каким-либо образом поддерживать граждан Азербайджана, проживающих в Москве, в России?[/b]– Конечно, мы активно защищаем интересы наших граждан, при этом с большим пониманием относимся к желанию России навести порядок с миграцией. Естественно, государство должно регулировать эти процессы. Сейчас и в Азербайджане президент издал указ о создании миграционной службы. И российский опыт нам наверняка пригодится.Надо создать такую компьютеризированную миграционную службу, чтобы был полный контакт по противодействию террору, незаконному обороту наркотиков, торговле людьми. Те азербайджанцы, которые приезжают торговать на российские рынки, делают это не от хорошей жизни.Но социальное положение в Азербайджане улучшается. И постепенно этот поток будет уменьшаться: чем лучше будут жить у нас, тем меньше будут приезжать к вам и создавать проблемы миграционным службам. А пока, конечно, эти проблемы есть – у нас с Россией безвизовые отношения.Проблемы, надо сказать, порой возникают абсолютно неожиданные. Как-то пришла в посольство бабуля и положила на стол – только представьте – паспорт советского образца. Оказывается, все эти годы она жила в Тюмени у родственника, теперь решила уехать обратно в Азербайджан, но, понятное дело, с таким документом ее не пускают. Фантастика! Но оказалось, что таких людей немало. Наше консульство уже поменяло около 200 советских паспортов.[b]– Господин посол, на концертных подмостках мы вас почти не видим, только в дни ваших юбилеев, а вот на российском телеэкране вы периодически появляетесь. То в фильме «Парк советского периода», где играете себя в молодости…[/b]– Вот только на съемках пришлось надеть черный парик, чтобы в эту молодость вернуться.[b]– …то в повторах знаменитого фильма «Не бойся, я с тобой». Кстати, в былые времена Азербайджан снимал хорошее кино. Ваша киноиндустрия вообще жива?[/b]– Жива. Наша студия уже смогла осилить четыре фильма за год. Президент принял решение о полной модернизации студии. Ремонт начался, когда я был еще министром. А сейчас уже собираются закупать новое оборудование.[b]– Один из самых интересных кинофестивалей, по мнению критиков, проходит именно в Баку.[/b]– Этот фестиваль – личная инициатива Рустама Имбрагимбекова. Но азербайджанское правительство его поддерживает. В самое тяжелое время выделяли деньги. Министерство культуры всегда предоставляло бесплатно залы, помогало разместить гостей. Этот фестиваль – своего рода киноклуб профессионалов, где нет красных дорожек и дорогих призов, но есть душевное общение и гостеприимная обстановка.Уж раз речь зашла о кино, скажу вам по секрету, что Юлий Гусман собирается снимать продолжение фильма «Не бойся, я с тобой».Ко мне как-то друзья из Америки приезжали и рассказывали, что даже там кассета с этим фильмом идет нарасхват. А что тут удивительного? Фильм этот не конъюнктурный, не сиюминутный. Вечная история о любви, о добре, о порядочности, о том, что человек должен быть сильным, но не злым, уметь прощать обиды. Гонки, погони, все стреляют, но никого не убивают. И при этом еще поют.Помню, тогда специально для этого фильма я отрастил усы. И так до сих пор не сбрил – как чувствовал, что могут еще пригодиться. Так что, может быть, появится и вторая серия – 25 лет спустя!

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.