Главное
Истории
Полицейский с Петровки. Может ли полиция использовать в качестве доказательства запись «прослушки»?

Полицейский с Петровки. Может ли полиция использовать в качестве доказательства запись «прослушки»?

Лучшие места для отпуска в Китае

Лучшие места для отпуска в Китае

Полицейский с Петровки. Выпуск 43

Полицейский с Петровки. Выпуск 43

Драгоценности

Драгоценности

Карелия

Карелия

Арбуз, рецепты

Арбуз, рецепты

Гоголевский бульвар

Гоголевский бульвар

Буланова

Буланова

Развод Диброва

Развод Диброва

Живые сувениры на Патриках

Живые сувениры на Патриках

Разговор на родном языке. Как метрополитен стал понятен для иностранцев

Сюжет: 

БЕЗ КОРОНАВИРУСА
Общество
Дежурная по станции «Беломорская» Московского метрополитена Дарья Баконина
Дежурная по станции «Беломорская» Московского метрополитена Дарья Баконина / Фото: Владимир Новиков / Вечерняя Москва

Три года назад пассажиры Московского метрополитена и МЦК услышали объявления в вагонах на английском языке на всех станциях.

Тогда столица готовилась к приему сотен тысяч гостей Кубка конфедераций в 2017 году и последующему чемпионату мира по футболу FIFA 2018.

— В течение месяца специалисты московского метро обновляли программное обеспечение всего подвижного состава в части мультиязычных аудиообъявлений, — сообщали в пресс-службе столичного метро.

Процесс «обучения» иностранному языку встретил некоторые трудности. Были опасения, что объявления на английском увеличат время пребывания поездов на станциях, что может нарушить график движения, который в метро построен так, что каждая секунда имеет значение. Однако все обошлось. Поезда по-прежнему приходили и уходили со станций вовремя.

Еще одна проблема — адаптация некоторых названий станций к английскому языку. Самый яркий пример — Таганско-Краснопресненская линия, «Улица 1905 года». Сначала числительное произносили русскими буквами в транслитерации. Этот вариант оказался неудобным, и по просьбам самих пассажиров был записан новый, где диктор говорит английские цифры.

Кроме объявлений в поездах, обучение иностранному языку прошли многие сотрудники метро, в обязанности которых входит непосредственно контактировать с пассажирами.

Кассиры метро, а также инспекторы Центра обеспечения мобильности пассажиров (ЦОМП) были направлены на курсы иностранного языка. Это должно было помочь им общаться с иностранными туристами и болельщиками, приехавшими на соревнования. Обучение прошли все кассиры станций, находящихся внутри Кольцевой линии, сотрудники Центра обеспечения мобильности пассажиров и сотрудники на стойках «Живое общение».

Кстати, на стойках, расположенных на центральных станциях метро, работали специалисты, которые могли объясниться даже на восточных языках — японском и китайском. К работе были привлечены многочисленные волонтеры, многие из которых были студентами.

С тех пор мы и слышим объявления в вагонах и на английском.

ИНТЕРЕСНЫЙ ФАКТ

Мужским голосом объявляют станции Московского метрополитена во время движения поездов в сторону центра Москвы, а женским — во время движения от центра. На Кольцевой линии метрополитена при движении по часовой стрелке станции объявляет мужской голос, а против — женский.

Читайте также: Названы станции метро с самыми ответственными пассажирами

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.