чт 24 октября 08:13
Связаться с редакцией:
Вечерка ТВ
- Город

За что японцы любят Чебурашку

Сергей Собянин призвал москвичей предложить идеи по улучшению парков

Стоимость родового сертификата в России планируют увеличить

Назначен новый глава Департамента труда и соцзащиты населения

Малышева рассказала, когда вернется к съемкам после госпитализации

Как будут отдыхать россияне на ноябрьские праздники

Синоптики предупредили метеозависимых о риске природной гипоксии

Что стало с «Норд-Остом» после теракта

Турция отказалась считать операцию в Сирии завершенной

Кинолог рассказал, чем лучше кормить собак

«Готовим законопроект о запрете аниме»: как японцы обидели Поклонскую

Врач заявил о пагубном влиянии кофе на иммунитет

Чем опасно долгое использование смартфона

Михаил Ефремов: Горбачев спас Россию

За что японцы любят Чебурашку

Чебурашка — герой книг писателя Эдуарда Успенского, придуманный в 1966 году

кадр из м/ф «Чебурашка»

Наиболее массово российский след в Японии прослеживается в едва ли не главном ее экспортном товаре — анимации и комиксах. Аниме и манга знакомят нас с такими замечательными людьми, как русский негр Семен Брежнев, служащий в советской милиции, советская военнослужащая Владилена «Балалайка» Василинова, православные маги Саша Хрущева и Василиса, космический мусорщик Юрий Михалков и другими колоритными персонажами.

Исторические личности тоже пробрались на страницы и телевизионные экраны в виде Григория Распутина, царевны Анастасии Романовой и даже Владимира Путина.

Отдельно стоит упомянуть о Чебурашке. Советская анимация, в принципе, всегда вызывала восхищение японских творцов, но именно найденное в коробке из-под апельсинов «непонятно что» больше всего пришлось по душе восточной публике. Сначала, в 2009 году, японская студия сняла ремейк оригинального мультфильма, превратив его в сериал. Популярность его оказалась настолько высока, что в итоге на персонажа были куплены права и снято несколько полноценных кукольных продолжений. А уж игрушки расходятся как горячие пирожки.

Впрочем, питать излишних иллюзий насчет обожания российской культуры в Японии тоже не стоит, уверен старший научный сотрудник Центра исследований Японии Института Дальнего Востока РАН Олег Казаков.

— Японцы очень высоко ценят такие российские культурные проявления, как балет, музыка, консерватория. Часть японцев с большой симпатией относится к России, образуя общества, работающие с нашей стороной. Отдельно стоит упомянуть литературу. Японцы хорошо знают наших классиков — Толстого, Достоевского и других. Их даже адаптируют в форме комиксов или сокращенных версий. Хоть для нас это и диковато, но там это нормальная практика, — отметил Казаков. — Но я хотел бы обратить внимание на ежегодные опросы общественного мнения, тема которых — «Как японцы относятся к разным странам». Россию позитивно оценивают порядка 17 процентов японцев, в то время как у американцев аналогичная цифра составляет сейчас 75–80 процентов. Так что преувеличивать влияние российской культуры на Японию не стоит. Подавляющая часть населения видит в нас недружественную страну, в том числе и из-за того, что политики муссируют тему Курил.

Читайте также: Люди ищут разнообразие

Новости СМИ2

Сергей Лесков

Все, что требует желудок, тело и ум

Екатерина Головина

Женщина, которая должна

Митрополит Калужский и Боровский Климент 

Чтобы быть милосердным, деньги не нужны

Георгий Бовт

Верен ли российский суд наследию Александра Второго Освободителя?

Оксана Крученко

Соседи поссорились из-за граффити

Александр Никонов

Искусственный интеллект Германа Грефа

Ольга Кузьмина  

Выживший Степа и закон бумеранга