Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Классика языком современности

Развлечения
Классика языком современности
Анна Горячёва – Дидона / Фото: Дамир Юсупов/ Большой театр

На Новой сцене Большого состоялась премьера великой оперы эпохи барокко «Дидона и Эней» английского композитора Генри Пёрселла, 360-летие со дня рождения которого мир отмечает в нынешнем году. Это уже третий проект, заимствованный театром у знаменитого французского фестиваля в Экс-ан-Провансе. Постановку в Москве осуществил француз Венсан Уге вместе с английским дирижером Кристофером Мулдсом и интернациональной командой солистов.

Большой театр впервые в своей истории обратился к этому феноменальному образцу не только европейского барокко, но и абсолютной красоты. Для формализованной театральной практики опера длительностью меньше часа проблематична именно лаконичностью. Каждый раз этот вопрос решается сугубо индивидуально. Если судить по последней театральной моде, то с претензией на концептуальность. Чаще всего композиторы сегодня отважно берутся за написание пролога или эпилога, чем лишь подчеркивают недосягаемость величия Пёрселла. На фестивале в Эксе прошлого года пошли другим путем. Увертюрой к спектаклю становится монолог, написанный писательницей Мейлис де Керангаль и придающий сюжету искусственную социально-политическую актуальность посредством возникающей темы беженцев, от наплыва которых сегодня захлебывается Европа. В Москве этот существенно трансформированный текст произносит бурятская актриса Сэсэг Хапсасова в роли некой «женщины с Кипра». Делает это нарочито грубо, громко и в микрофон. И это уж не попытка совмещения драматического и оперного театров, а то микрофонное выступление «усиленное» и звукоимитацией, и этномотивами, что только огрубляет слуховое восприятие и удаляет от музыки Пёрселла. И история бегства Дидоны из Тира и ее воцарения в Карфагене становится тут вульгарно-бытовой. К тому же режиссер совсем не объясняет внезапный отъезд из Карфагена Энея (в первом составе апатичный южноафриканский баритон Жак Имбрэйло), что нанес Дидоне (меццо-сопрано Анна Горячёва, единственная, кто в премьерной серии спектаклей, создает внятный царственный образ) такую рану, что она погибает, пригубив яд. При этом оркестр под дирижерской палочкой Кристофера Мулдса при надежном союзничестве с хором старается найти баланс и изящество в сложной для барочного музицирования акустике, но в переносном смысле ему мешает старая портовая стена из желтоватого камня, декорированная псевдоантичными и средневековыми элементами – декорация, которая становится символом спектакля.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Кристофер Мулдс, дирижер:

— Оперу Пёрселла «Дидона и Эней», мне кажется, нельзя не любить, потому что тут между произведением и слушателем нет никаких преград. Музыка очень понятная, ясная и написанная так, чтобы люди получили удовольствие и им было интересно. Можно сказать, что это своего рода оперный мюзикл, подобно «Отверженным».

Читайте также: Новогодняя сказка в «Уголке Дурова»

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.