Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту

Автор

Борис Тарасов
Впервые в истории Большой театр открыл сезон мировой премьерой балета в постановке европейского хореографа. Революцию в стиле Contemporary Dance в стенах главного театра страны произвел француз албанского происхождения Анжелен Прельжокаж.[i][b]Люблю составлять букеты[/b][/i][b]– Анжелен, вы первый раз работаете с русскими танцовщиками. Чем они отличаются от французов?[/b]– Такой тонкий вопрос, деликатный… Ну, во-первых, я выбрал тех русских артистов, в которых почувствовал большую заинтересованность и любопытство. Надеюсь, для них это не просто очередной проект. Другая особенность русских танцовщиков – не только тех, которых я выбрал, но, может быть, и всех русских балетных артистов – это необыкновенный инстинкт, интуитивность движения, интеллект тела. Они потрясающе делают то, что умеют, а в том, что для них ново и незнакомо, они интуитивно находят какой-то правильный путь и свое решение. Говорю это потому, что есть очень много танцовщиков, которые замечательно делают то, чему их обучили с детства, но как только хоть чуть-чуть выходишь за эти рамки, они теряются.[b]– А по какому принципу вы отобрали именно этих танцовщиков?[/b]– Я смотрел, кто из них смог бы быстрее влиться в нечто новое для себя, и потом какие-то личностные вещи меня интересовали. Индивидуальность. Каждый раз, когда я выбираю группу, с которой буду репетировать, я ее составляю, как букет цветов. Например, бывают компании, где потрясающие тюльпаны. Но – только тюльпаны. Или только розы. Я люблю составлять букеты более непредсказуемые, где есть и лилии, и розы, и сирень, и тюльпаны, и колокольчики ([i]улыбается[/i]).[b]– В Большом театре вы нашли все цветы?[/b]– Во всяком случае, много красивых.[b]– О чем ваш спектакль?[/b]– Отправной точкой послужило чтение Апокалипсиса.[b]– Вы пришли к этой мысли, оттолкнувшись от «цветов», которые нашли в Большом театре, или идея родилась заранее?[/b]– Конечно, я читал Апокалипсис давно, но когда мы решили, что это будет новая постановка, оригинальная, я подумал: почему бы его не перечитать и не посмотреть, можно ли там на что-то вдохновиться. Но я подчеркиваю, что это только отправная точка, ни в коем случае никакая не иллюстрация, не толкование. Это вдохновение на тему.[b]– Вы в первый раз работаете в Большом театре, впервые ставите в России. Вам комфортно?[/b]– В этой постановке смешанная труппа – половина русских и половина французов. Такого я еще не делал, это совершенно особое предприятие. Комфорта я не ищу.Мои постановки комфорта не предусматривают. Комфорт я лучше поищу где-нибудь на Бали.[i][b]Сотворение мира[/b][/i]Создать на останках Апокалипсиса CREATION-2010 были призваны знатные мастера современного актуального искусства – Лоран Гарнье и Субодх Гупта. Оба они – и культовый диджей, «крестный отец французской электроники, открывший миру новый саунд Франции» Гарнье, и самый известный индийский мастер инсталляций из металлической кухонной утвари Гупта – дебютанты на балетной сцене.Отдав музыку и сценографию на откуп «революционерам», Анжелен Прельжокаж сделал реверанс и традиции – костюмы для спектакля создал российский кутюрье Игорь Чапурин, оформивший уже немало балетов.Новый балет создавался в рамках Года Франции в России и России во Франции совместными усилиями русских и французских артистов. 10 танцовщиков Большого театра и 10 из компании «Балет Прельжокажа» в большом репетиционном зале на фоне ржавого металла творили CREATION-2010.Именно так – созидание, творчество, сотворение мира в конце концов называется теперь этот проект, изначально заявленный как «Апокалипсис».[i][b]Перестали стесняться своего тела[/b][/i]Говорят российские участницы балета Анастасия Меськова и Анастасия Винокур.[b]– Для вас эта работа не первое обращение к современному танцу?Анастасия Винокур.[/b] – Да, был Раду Поклитару, но здесь больше Contemporary Dance. И босиком мы не танцевали никогда. Совсем все новое.[b]– И как вы, классические танцовщицы, решились на это новое?Анастасия Меськова.[/b] – Мне очень хотелось, наверное, что-то изменить и в жизни, и в профессии. Это просто такой эксперимент, который редко бывает. Случай. Нам повезло, что нас отобрали.[b]А. В.[/b] – И очень интересно создавать спектакль, а не вводиться в уже готовый. Все с первого дня и до последнего, от декораций и музыки до костюмов. И хореографию – так получилось – мы часто делали совместно.[b]А. М.[/b] – Много именно нашей импровизации.[b]– Какой опыт вы для себя приобрели?[/b][b]А. В.[/b] – Мы стали свободнее. Во всем: в танце, в жизни, в мыслях, в душе. Мы раскрепостились – это самое главное.[b]А. М. [/b]– У нас полностью поменялось отношение к работе, друг к другу, к коллективу. Вообще понятия… Мы перестали стесняться своего тела.[b]А. В.[/b] – Да, полюбили свои тела, какие они есть. Ведь классический балет часто загоняет тебя в какой-то угол. Сам себя загоняешь: ты все время не такой, ты кривой, толстый. А тут наоборот – ты самый прекрасный, самый красивый, наслаждайся собой, своим телом, своими движениями. И это, конечно, очень здорово.[b]А. М.[/b] – И все равны – нет ни солистов, ни кордебалета. Все разные: маленькие, высокие, интернациональные – какие угодно. И от этого совершенно нет комплексов.[b]А. В.[/b] – Не гребут всех под одну гребенку – ни по сантиметрам, ни по объемам. Ты такой, какой есть, и каждый обладает своей индивидуальностью. Несмотря на то что мы в спектакле часто делаем одинаковые движения, можно заметить, что у каждого есть свой стиль. И очень интересно было наблюдать, как наши девчонки, которые вообще никогда не сталкивались с современной хореографией, за 3–4 месяца это впитали в себя и окрасили какими-то своими красками.[b]Досье «ВМ»[/b][i]Анжелен Прельжокаж – один из самых ярких хореографов сегодняшнего дня, учился классическому танцу, затем увлекся роком, после чего пришел к танцу современному.После стажировки у Карины Ванер в Школе Канторум он поехал в Нью-Йорк к мэтру танца модерн Мерсу Каннингему.Вернувшись во Францию, Прельжокаж поступил в Национальную консерваторию современного танца, в 1984 г. сочинил свой первый балет, а через год создал собственную труппу в Шампиньи-сюр-Марн, ставшую затем Национальным хореографическим центром Валь-де-Марн.Позднее компания переместилась в Шатоваллон, потом – в Экс-ан-Прованс.Экспериментаторские работы хореографа получили мировое признание, многочисленные премии и призы.Труппа Прельжокажа неоднократно гастролировала и в России.[/i]
БАЛЕТЫ Юрия Григоровича – всегда событие, вне зависимости от того, где и в каком составе они идут. Премьеру «Каменного цветка» в Московском музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко ждали давно. Дождались.Редакция Большого театра 1959 года, шедшая почти тридцать пять лет, подарила зрителям целое созвездие – Марину Кондратьеву, Майю Плисецкую, Владимира Левашева, Нину Тимофееву, Валерия Анисимова, Марию Былову, Юрия Ветрова, Гедеминаса Таранду и лучшую Катерину всех поколений – Людмилу Семеняку.Спектакль Московского музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко звезд не открыл. В последнее время с индивидуальностями на сцене серьезные проблемы. В силу сложившихся традиций престижную премьеру в театре обычно танцуют не те, кто лучше и достоин, а те, кому это положено по статусу, званиям и положению в труппе. Не мы эти традиции устанавливали, и не нам их менять, можно только посетовать на несправедливость. Балетмейстер, впервые работающий с труппой, тоже не всегда может идти «против течения».Спектакли Юрия Григоровича очень индивидуальны, личности постановщика и исполнителей играют в них основную роль. В нынешнем «Цветке» встретились только две крупные личности – балетмейстер Григорович и думающий дирижер Феликс Коробов. Над ними задумчиво витала гениальная тень художника-постановщика Симона Вирсаладзе. Звездами нового «Каменного цветка» стали кордебалет театра и оркестр под руководством Коробова.О работе Григоровича с кордебалетом можно написать учебники. В любом театре, где работает мастер, труппа обретает «второе дыхание», будь то Опера де Пари, Большой, Мариинский или Якутский театр. Появление этого хореографа «электризует» танцовщиков, мобилизует все их силы, заставляет думать в танце. Именно это и произошло в Музыкальном театре им. Станиславского и НемировичаДанченко.К сожалению, думать в танце может лишь тот, у кого есть к этому способности… Уральский каменотес Данила в балете Григоровича – мыслящий Художник, зажатый в тисках обыденности и стремящийся к неуловимому идеалу, вечной Красоте; идеал этот он находит и, вдохновляемый любовью, дарит людям. Это, по большому счету, так задумал Григорович. Но не так получилось в действительности.В реальности – на сцене хороший классический танцовщик Георги Смилевски, картинно позирующий в народных костюмах по эскизам Вирсаладзе, уверенно исполняющий трудные вариации и акробатические поддержки. В жестокой реальности – Наталья Крапивина в партии Катерины, формально оттанцовывающая изысканную вязь вариаций, с приклеенной бессмысленной улыбкой отрабатывающая мизансцены.Не все потеряно для Ольги Сизых – Хозяйки Медной горы. Ей по плечу сложнейшая техника, она учится думать на сцене, у нее виден потенциал.Центром спектакля, и вполне заслуженно, стал Северьян Антона Домашева. Этот талантливый танцовщик-актер сдержанно и довольно скупыми средствами создал не образ, он прожил на сцене судьбу – многогранную, полную, страшную. Его Северьян достоин занять место в истории. Этого же заслуживают Молодая цыганка Ирины Белавиной и Молодой цыган Дмитрия Хамзина: в их коротком появлении на ярмарке есть все, чего не хватает в главных героях, – жизнь, сердце, страсть, молодость, энергетика.
[b]В 14 лет Кишинев ему стал тесен, и он, с детства мечтавший о профессии актера, переехал в Москву.[/b]Популярного актера и телеведущего Александра Олешко часто называют «вечным двигателем» – он готов работать 24 часа в сутки.Всенародным любимцем его сделала роль олигарха Васи в телесериале «Папины дочки», но известность пришла гораздо раньше – после фильмов «Остановка по требованию», «Марш Турецкого», «Турецкий гамбит», главных ролей в спектаклях в Театре имени Вахтангова и «Современник».В последнее время Александр Олешко ведет детскую передачу «Домашние сказки», в которой герои мультфильма «Смешарики» вместе с ведущим обсуждают серьезные детские проблемы и показывают мультики.[b][i]Секреты «тети Вали»[/i]– Саша, чем вас привлекают детские передачи?[/b]– В моем детстве воскресный день делился на две части: «В гостях у сказки» и после. Я старался переделать все свои дела и в назначенный час сесть перед телевизором.Прошло время, и я сам стал телеведущим. Мастерству меня учила сама тетя Валя, Валентина Леонтьева, которая когда-то приглашала детей всей страны в гости к сказке. Она поделилась со мной секретом, как нравиться и детям, и их родителям. Сейчас, помоему, пришла пора применять на практике ее уроки.Мы помогаем детям правильно произносить слова, вежливо попросить у продавщицы конфеты, уступать место в троллейбусе, знакомиться с мальчиками и девочками, а также рассказываем, почему, например, летом идет дождь и растет травка, а зимой падает снежок. Но вообще-то программа «Домашние сказки» только с первого взгляда для детей, на самом деле она для всех.[b]– А каким было ваше детство?[/b]– Очень активным. Как рассказывает моя мама, еще в раннем детстве, едва научившись говорить, я заявил: хочу быть артистом. В детском саду я всегда вручал цветы высшим партийным начальникам. Наверное, правильно будет сказать, что все памятники в Кишиневе, где я тогда жил, были открыты с моим участием. Я пел песни «Четыре таракана и сверчок» и «День Победы», после этого вручал цветы, и меня фотографировали для газет. В детском саду, пока другие спали во время тихого часа, я выступал в ноябрьских парадах и первомайских демонстрациях. В школе был главным октябренком, потом стал председателем совета дружины, в старших классах меня назначили председателем радиокомитета. Мне это ужасно нравилось, тем более это давало возможность совершенно официально пропускать ненавистные уроки математики. В четырнадцать мне стало тесно в родном Кишиневе, и я уехал в Москву поступать в эстрадно-цирковое училище.[b][i]Цирк – любовь моя![/i]– Почему именно в эстрадно-цирковое?[/b]– Дело в том, что после того как в первом классе я увидел на первой странице букваря Красную площадь, со мной случился настоящий шок – я захотел поехать в Москву. Ныл до тех пор, пока мама, которую я уже «достал», за пятерки не повезла меня сюда на три недели. До сих пор помню все маршруты, по которым мы тогда гуляли. Когда ехал домой, дал себе слово, что обязательно сюда вернусь. Однажды прочитал, что в Москве есть цирковое училище, куда принимают с четырнадцати лет.Цирк мне очень нравился за яркие костюмы и блестки, а после того как у нас на гастролях побывал Олег Попов, я пропадал все свободное время в кишиневском цирке, спал и видел себя цирковым артистом, научился жонглировать.Меня даже хотел взять в свою группу знаменитый жокей Александров-Серж, но мама не отпустила. Я всерьез думал поменять свою фамилию на Польди-Дементьев (у нас была знаменитая ведущая с такой фамилией), интересовался у мамы, когда это можно сделать. Уже стал готовиться к побегу, потому что мама о моей работе в цирке даже слышать не хотела. Но в конце концов я настоял на своем.Однажды мы с мамой и отчимом сели в машину и поехали в Москву… В училище поступил и окончил его с красным дипломом, согласно которому я артист цирка, артист эстрады и, в скобках, конферансье-импровизатор.Хотя и на проволоке ходил, и все, что цирковые делают, изучал. Я иногда жалею, что не родился лет на десять раньше, не застал времена, когда цирк был настоящим Цирком, когда к нему было совершенно другое отношение, когда профессия циркового артиста по-настоящему ценилась. Я же приехал в Москву в 1991 году, когда все начинало разваливаться…[b]– Артистические способности вы унаследовали от родителей?[/b]– Да я сам не знаю, откуда они у меня взялись. Мама работала в суде, папа занимался виноделием, отчим по профессии строитель.[b]– Потом были Щукинское училище, Театр Сатиры, «Современник», Театр имени Вахтангова и, конечно, кино и телевидение. Вы же начали сниматься очень рано?[/b]– Да, снялся у Аллы Суриковой в фильме «Дайте чуду шанс», и понеслось… В восемнадцать лет меня пригласили работать на канал 2х2 вести в прямом эфире программу «Шпильки». Тогда только Дмитрий Дибров и я вели свои передачи в прямом эфире. Помню, как выходил с трясущимися от волнения руками и ногами, губы меня тоже не слушались. И все потому, что продюсер говорил: «Ну, давай, на тебя смотрят сорок четыре миллиона человек!» Так что после этого мне уже ничего не страшно, никакие экстремальные ситуации ни в кино, ни на эстраде.[i][b]Нет, я не Верка Сердючка[/i]– Вам удалось избежать звездной болезни?[/b]– Я ее не избежал, но благополучно пережил. Хотя, не скрываю, популярность приятна.[b]– Популярность позволяет вам выбирать роли?[/b]– А я их выбирал всегда. Если не понимаю, как должен сделать ту или другую работу, то решительно от нее отказываюсь. Есть еще и какие-то мои собственные нравственные критерии роли. Вообще, я снимаюсь не очень много.[b]– Ну я бы так не сказал…[/b]– У вас складывается такое впечатление, потому что меня много на телеэкране.[b]– Чем порадуете ваших поклонников в ближайшее время?[/b]– Во-первых, сейчас идет продолжение ситкома «Папины дочки». Закончил съемки в новом полнометражном художественном фильме «Очень русский детектив». У меня роль не главная, но очень интересная, смешная.В фильме снялись чудесные актеры – Юрий Стоянов, Наталья Андрейченко, Максим Коновалов. Ну и конечно, большим событием для меня было участие в съемках картины Федора Бондарчука «Обитаемый остров».[b]– Саша, а вы сильно зависите от чужих мнений?[/b]– Раньше очень болезненно переживал все, что обо мне говорили. Сейчас уже не так. Понял, что это неконструктивно: нервничать, менять себя в угоду кому-то.[b]– Вам поклонницы не мешают жить?[/b]– Нет, не мешают. Слава богу, у дома не стоят. Правда, украли как-то из фойе театра мою фотографию и повесили в подъезде дома, где я живу. Такой факт был. Я эту фотографию отодрал и вернул обратно на место. Бывает, дарят какие-то приятные подарки.Были среди них и необычные. Например, из какой-то воинской части прислали противогаз новой модификации с благодарственным письмом за мое творчество.[b]– Интересно, вы запомнили зрителя, который первый попросил у вас автограф?[/b]– Разве такое забудешь? Мужчина был очень расстроен, что попросил автограф у какого-то Олешки, потому что он был уверен, что я… Верка Сердючка.[b]Досье «ВМ»[/b][i]Александр Олешко родился 23 июля 1976 года в городе Кишиневе.С 1991 года живет в Москве. Играет в Театре «Современник».Работает на телевидении в качестве телеведущего.Педагог по актерскому мастерству в Государственном училище циркового и эстрадного искусства имени М. Н. Румянцева (Карандаша).Педагог-стажер по актерскому мастерству в Высшем Театральном институте им. Б. В. Щукина.Активно работает на эстраде, является одним из постоянных ведущих концертных программ ГЦКЗ «Россия», ЦДКЖ и многих других концертных площадок столицы. остоянный ведущий национальных премий «Олимп», «Овация» и торжественных концертов правительства Москвы.[/i]
С этого сезона премьера балета Большого театра Сергея Филина чаще видели не на сцене, а в зрительном зале или в личном кабинете на Большой Дмитровке. Но и на административной работе художественный руководитель балета Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко не забывает о творчестве, но теперь уже и о своих подопечных. И конечно, о семье – недавно у Сергея родился третий ребенок.[b][i]Театр – настоящая семья[/i]– Сергей, что для тебя сейчас главное: семья или новая работа?[/b]– Все главное – и семья, и работа. Я человек семейный, люблю свою семью. Во всяком случае, где бы я ни был, что бы со мной ни происходило, я всегда внутри своей семьи, всегда о ней помню и все делаю ради нее.Но сегодня театр – это тоже моя семья. Я испытываю огромный интерес к людям, с которыми работаю, пытаюсь понять, как и чем они живут, их интересы. Я несу за них большую ответственность, и это не так просто. Работа проходит через меня, я все это передумываю и переживаю, поэтому я и могу просто сказать, что театр – моя семья.[b]– Когда ты пришел худруком в театр, определил ли для себя какие-то приоритетные задачи?[/b]– Я ведь еще сам немножко актер, поэтому...[b]– «Еще» – это как?[/b]– Я говорю «еще», потому что решил продолжать танцевать. Но в Большом я останусь лишь экс-премьером, почетным гостем на каких-то особых мероприятиях. И постепенно буду прекращать свою танцевальную деятельность. Как показывает практика, совмещать активную актерскую карьеру и руководство труппой невозможно. Это не дает должного результата. У меня был непростой выбор, и мое решение далось мне нелегко, но я его принял.Что же касается приоритетов… Сегодня я – руководитель, но было бы глупо не использовать мой собственный актерский опыт. Я хочу максимально правильно совместить эти два положения – актерское и руководящее – ради моих подопечных, ради артистов. Я ведь понимаю, когда им комфортно, понимаю, что создает проблемы. А когда большой объем работы, проблем много.Я понимаю, как для актеров важно все, что связано с их творческой деятельностью. Каждый из них сегодня должен зарабатывать, каждому важно иметь личные планы, связанные не только с финансовой стороной, но и с творческой. Всегда приятно, когда наших артистов видят и знают в других театрах, когда они показывают себя, танцуют с другими артистами, когда у них больше практики, творческих желаний.Если актер постоянно интересно и разнообразно работает, он всегда наполнен энергией, всегда есть предвкушение чего-то нового впереди, это стимулирует его. Я, конечно, пока не могу сказать, что я что-то уже выстроил, нет. Но я представляю себе, как надо выстроить, чтобы добиться максимального результата. И надеюсь, что постепенно отношения между мной и артистами театра будут максимально комфортные и продуктивные.[b][i]Солисты и кордебалет[/i]– Для многих худруков балета большая проблема – кордебалет…[/b]– Самая сложная работа всегда достается артистам кордебалета. Я делаю огромную ставку на кордебалет.Сегодня, как и всегда, кордебалет – это лицо театра. И то, какой у нас кордебалет, то, с каким отношением, желанием и с какой отдачей артисты работают, является показателем здорового образа жизни театра. У солистов иная жизнь, они легко переходят из театра в театр, у них совершенно иначе планируются репертуар и репетиционное расписание. А кордебалет живет здесь постоянно, и это адский труд.Конечно, важно дать артистам показать себя на сцене, тогда у нас образуется большее количество составов на одну и ту же партию. А это плюс. Мне бы хотелось, чтобы люди быстрее затанцевали, чтобы за те 20 лет, которые нам даются, они смогли получить как можно больший опыт.Сегодня появление на сцене Театра Станиславского таких балетов, как, скажем, «Неаполь» или «Каменный цветок», – это уже результат! Это совершенно разные, но по-своему интересные спектакли. К ним можно относиться с сомнением и недоверием, но это сегодня составляет золотой фонд классических спектаклей.[b][i]Я не консерватор[/i]– А что будет происходить в театре дальше?[/b]– Ну, во-первых, я бы хотел вернуть многие спектакли, которые шли раньше на этой сцене, – эта одна из важных задач. Сегодня такая работа уже ведется. Я отдаю предпочтение большим классическим спектаклям.Это то, что могут позволить себе далеко не все мировые театры. А русский балет именно в этом добивается наибольшего результата.Я совсем не консерватор, который стремится «подороже продать». Просто полнометражный спектакль дает возможность артистам развиваться и добиваться наибольшего результата в своей профессии. Это всегда поддерживает их в хорошей форме и дает невероятную точность и чистоту исполнения.Но ни в коем случае не хочу сказать, что у нас не будет новых, современных работ. Напротив, их будет, возможно, и больше, чем должно было бы быть. Здесь взаимный интерес сторон: познакомить с нашим театром лучших мировых хореографов и познакомить моих артистов с ведущими хореографами.Наши артисты должны почувствовать, что есть невероятное разнообразие средств выражения в пластике. Кто-то из них, кто не нашел себя в классических балетах, найдет себя в других, станет в этих спектаклях звездой, что для меня сегодня очень важно. Я не просто директор, я работодатель. Я человек, который должен максимально обеспечить людей интересной работой.И каждый должен найти в этой работе свое место.Именно это для меня – одна из важнейших задач. Я уже не говорю о бенефисах для премьеров. Такие спектакли нужны и для Татьяны Чернобровкиной, и для Георгия Смилевски, и для Виктора Дика…[b][i]Как папа крутится[/i]– Последний вопрос: что значит танец в твоей жизни?[/b]– Танец – это и есть моя жизнь. Это не громкое слово, это так. Открывая утром глаза, я проверяю, как у меня работают суставы, как тянется стопа... Потом я встаю и пытаюсь присесть или подпрыгнуть. И могу сказать честно: не знаю, зачем я это делаю. Возможно, мне это никогда больше не пригодится.Вот мой ребенок просит, чтобы я ему показал, «как папа крутится». Папа может несколько раз даже и покрутиться.На самом деле это такая абсолютная составляющая моей жизни. Все, что касается танца, музыки, я не могу уже перечеркнуть. Танец – это даже не часть жизни, это и есть вся моя жизнь. Я с детского возраста начал танцевать везде: в гостях, дома под телевизор, на свадьбах родственников, на танцплощадках. Еще не понимая, к чему это может привести, просто танцевал ([i]улыбается[/i]). Если бы я мог знать о последствиях, которые меня ожидают… Танец – он как-то ворвался в меня и продолжает жить во мне. И, судя по той работе, которая меня ждет, танец не уйдет из моей жизни.[b]Досье «ВМ»[/b][i]Сергей Филин – народный артист РФ, классический танцовщик.Родился в Москве 27 октября 1970 г.В 1988 г. по окончании Московского академического хореографического училища был принят в труппу Большого театра.Танцевал во многих спектаклях, в том числе в «Ромео и Джульетте», «Сильфиде», «Лебедином озере», «Жизели», «Раймонде» и др. Гастролировал в странах Западной Европы, США и Японии.В 1995 г. итальянский журнал La Danza объявил Сергея Филина лучшим танцовщиком года.Награжден многими почетными призами, в том числе «Золотой маской» (2004) и международной балетной наградой «Звезды XXI века».С 2008 г. – художественный руководитель балета Музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.[/i][b]ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ[i]Вам нравится современный балет?[/i]Инна СВЯТЕНКО, депутат Мосгордумы:[/b][i]– Современный балет неплохой. Но здесь самое главное – не перейти грань безвкусицы. К сожалению, это довольно часто встречается в современных постановках.[/i]
Веру Сотникову можно без преувеличения отнести к самым ярким и интересным актрисам российского кинематографа. Вокруг этой красивой женщины всегда бушевали страсти: она не мыслит свою жизнь без любви. Это не мешает ей много и успешно трудиться. В ее творческой жизни никогда не было затишья. Даже в смутные девяностые она нашла себе дело – снимала клипы для Владимира Кузьмина, взялась за фильм о Цветаевой. Потом пришла пора сериалов, с разговора о которых и началась наша беседа.[b][i]Перед фреской Леонардо[/i]– Вера, я знаю, что для того чтобы лучше войти в роль в телесериале «Управа», вы даже читали специальную литературу…[/b]– Да, моей любимой книгой стала «Система муниципального управления». Это было мое чтение на ночь. Скажу, что, почитав эту книгу, я поняла, какая я счастливая, что я актриса, а не муниципальный работник. И уж тем более не глава управы.[b]– Чего вы ожидали от своей роли в этом сериале?[/b]– Я надеюсь, что мне удалось создать такой образ умного и строгого чиновника, но при этом еще и женщины, у которой есть семья, любимые дети. И еще она может действительно по-настоящему влюбиться. Окончательно и бесповоротно![b]– Вы всегда играли аристократок или, по крайней мере, богемных персонажей, и вдруг достаточно неожиданный для вас и вполне жизненный проект – «Управа»... Вы не боялись подпортить свой имидж?[/b]– Нет, никаких опасений не было. Я все делаю искренне. А что может быть интереснее реальной жизни, пусть даже главы управы? Поверьте, передо мной такие судьбы проходят, такие кружева плетутся... Вы знаете, вот мы сейчас разговариваем с вами, и мне кое-что вспомнилось. Както в Милане, в старинном замке Сфорца, меня до глубины души потрясла фреска Леонардо да Винчи. В принципе, вроде бы ничего особенного – просто расписной потолок, просто переплетенные ветви дерева с листьями, и все. Но ты заходишь в зал, где она находится, поднимаешь глаза, и наступает момент полного оцепенения... или концентрации... Первые вопросы: зачем это? что это? А потом ты начинаешь понимать – так это же вся наша жизнь! Я вдруг увидела ветку, которая «посвящена» конкретно мне, и сами собой потекли слезы. Я долго-долго стояла на одном месте и не могла оторвать глаз. Вот что значит послание гения.Казалось бы – ничего кроме веток с листьями, а на самом деле – столько эмоций исходит «с потолка»! Моя подруга рассказывала, что они со своим приятелем, увидев эту фреску, просто взяли и легли на пол. Лежали и смотрели с открытыми ртами, как на небо со звездами, пока их служащие не попросили встать.[b][i]Айседора и Маргарита[/i]– Вера, ваша судьба както переплеталась с судьбами героинь ваших театральных, кинематографических работ?[/b]– Только не дай бог закончить жизнь, как некоторые мои героини. Если говорить об огненном, страстном существовании – да, с этим я согласна! Но трагического финала, как, допустим, у Айседоры, я себе не пожелаю! Никакой звездной смерти мне, пожалуйста, не надо! Я хочу быть счастливой и счастливо умереть в окружении внуков, как обыкновенный человек.И я знаю, что все будет так, как я сама себе пожелаю, придумаю. Все будет так, как я захочу. Главное – хотеть в правильном направлении...[b]– Вы сыграли так много разных женщин. Кто из них вам ближе всего?[/b]– Я думаю, что все-таки Айседора Дункан из спектакля, который я играю в Театре Романа Виктюка. По мере погружения в литературу, в жизнеописание Дункан я была просто потрясена этой уникальной женщиной и удивлена, насколько мы с ней похожи: и по восприятию искусства, и по каким-то чертам характера.[b]– Я думал, что вы назовете Маргариту…[/b]– Я понимаю вас. Мне посчастливилось, скажем так, дважды встретиться с Маргаритой. Сразу после института я играла в спектакле «Мастер и Маргарита» с труппой МХАТа.И, конечно, та моя Маргарита и сегодняшняя – абсолютно разные женщины. Прошло время, изменились мои взгляды на жизнь, и я уже по-другому увидела этот роман. До сих пор спрашиваю себя: почему вместо жизни на Земле Воланд предлагает Маргарите и Мастеру покой, то есть смерть? За что? По Булгакову трусость – самый страшный порок, а Маргарита дважды предала, дважды струсила: сначала боялась сказать своему мужу, что любит другого, а потом в самый трудный для Мастера момент оставила его, и он сошел с ума. Видимо, за это.[b][i]Всегда уходила сама[/i]– У вас хорошо получается давать советы женщинам в передаче «Клуб бывших жен». Как вы думаете, что нельзя прощать мжчине?[/b]– Нелюбовь. В этом случае надо расходиться, нельзя себя заживо хоронить в неудачном браке ни ради ребенка, ни ради внешнего благополучия. Только расставаться нужно без скандалов, чтобы не травмировать детей.[b]– А как вы уходили от своих мужчин?[/b]– По-разному. От первого ушла потому, что во второго влюбилась, от третьего – потому, что надоело быть его нянькой, сестрой милосердия. Я уходила сама, поэтому, возможно, не так сильно страдала и мучилась.[b]– Вера, а что вам помогает абстрагироваться от проблем и неурядиц?[/b]– Ухожу от негатива любыми способами – не замечаю, не слышу, не вижу и не делаю плохого никому. А если сталкиваешься в жизни с агрессией, важно понять: человеку, который поступает так по отношению к тебе, очень плохо. Но не могу сказать, что, если меня бьют, я подставляю другую щеку.[b]– А как вы восстанавливаетесь после душевных травм, тяжелых ролей?[/b]– Читаю книги по психологии, эзотерике, занимаюсь йогой. Надо уметь выходить из актерского фантома, сбрасывать с себя прежний образ, чтобы он не мешал жить дальше. Заканчиваешь спектакль, садишься в машину – и теперь ты просто Вера Сотникова.[b]Досье «ВМ»[/b][i]Вера Михайловна Сотникова – российская актриса театра и кино, телеведущая.Родилась 19.07.1960 г. в Волгограде.Окончила Школу-студию при МХАТ (1982, мастерская О. Ефремова). В 1984–1987 – актриса Театра на Малой Бронной, с 1987 – театра «Школа драматического искусства» под руководством А. Васильева.За годы совместной жизни с Владимиром Кузьминым сняла пять клипов на его песни.В кино Вера Сотникова начала сниматься с 1983 года.Лауреат приза «За лучшую женскую роль второго плана» на КФ в Салониках (1992, за фильм «Байрон»).С 2006 года – одна из ведущих программы «Клуб бывших жен» на ТНТ.Снимается в кино и сериалах.[/i][b]ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ[i]Вы смотрите сериалы?[/i]Александр СЕМЕННИКОВ, депутат Мосгордумы:[/b][i]– Нет, не смотрю, особенно что касается новых сериалов. Мне не хватает времени, да и желания нет. Но если меня сериал всерьез заинтересовал, тогда покупаю диск с ним и смотрю сразу все серии. Так у меня было с сериалами «Ликвидация» и «Мастер и Маргарита».[/i]
ПОСЛЕ того как сногсшибательная блондинка сделала успешную карьеру на телевидении в качестве популярного спортивного комментатора, а затем и телеведущей, она взялась за перо и написала две удачные книги о фитнесе. А не так давно Юлия сразила поклонников наповал, издав сборник любовных новелл. И это в промежутке между родами и уходом за сыном Федором, которому недавно исполнился год. О том, легко ли писать книги и одновременно быть матерью троих детей, Юлия охотно поделилась с нашими читателями.[b]– Юлия, после книг о фитнесе что побудило вас написать лирическое “Пространство любви”?[/b]– Все произошло само собой, как это часто бывает. Влюбилась, пришло вдохновение, захотелось перенести эмоции на бумагу. Попробовала, и меня затянуло. За первой новеллой последовали остальные.Когда я показала их своему издателю, сразу получила предложение на целую книгу. В памяти всплыла масса историй, которые я уже начала подзабывать… Я человек эмоциональный, выросший в любви и нежности. Наше жесткое время научило людей жить без любви.Но разве это вообще возможно? Моя книга – попытка напомнить людям о том, что самые сильные чувства, переживания, эмоции связаны именно с любовью! Деньги, блага, виллы и самолеты – это вещи прикладные. А если любви нет, то и прикладывать их не к чему! Мне нужно вдохновение, без него ничего не получается. Конечно, начинала я писать под напором большого чувства, сердечных переживаний и даже драматических событий. А потом мне понравилось, потому что, перенося все на бумагу, я еще раз все проживала![b]– Герои вашей книги – реальные персонажи?[/b]– Это секрет. Скажу лишь одно – кто-то обязательно себя узнает, и это будет для этих людей сюрпризом.[b]– С женщинами понятно. А мужчин книга зацепит?[/b]– А вы думаете, мужчины не влюбляются и не чувствуют? Из моих новелл следует обратное. Просто их любовь – другая, это, скорее, страсть, которая длится не так долго, как хотелось бы. Она хаотична и непредсказуема. Им все время нужны острые ощущения, и чем больше острых углов, тем лучше![b]– Вы, как молодая мама, не планируете написать книги о воспитании детей или о том, как прийти в форму после родов?[/b]– Методы воспитания у всех разные. К тому же на эту тему есть замечательные труды, к которым и добавить нечего. Всем советую почитать Юлию Гипенрейтер, и все вопросы исчезнут. А про восстановление формы после беременности я думала. Только тогда должна быть не только книга, но и видеопособие. А это уже другая история. У меня есть чем поделиться.[b]– Поделитесь прямо сейчас![/b]– Главное – никуда не спешить! Организму нужно время, чтобы включиться в прежний ритм. И когда вы почувствуете в себе силы, можно начинать. Сначала надо выстроить питание, и уж потом спорт. Чем больше движения, тем лучше.Я много хожу. В лесу, по дорожке, плаваю. Отдаю ужины врагу… сокращаю сладкое. Но никогда не голодаю. Потому что после таких стрессов, как голодание, организм все равно возьмет свое.[b]– Ваша спортивная философия распространяется на всю семью?[/b]– Да, у нас спортивная семья. Муж обожает разные формы фитнеса, мы вместе ходим в спортивный клуб. Дочь Маруська тоже заражена этим вирусом.[b]– Каких методов в воспитании вы стараетесь придерживаться?[/b]– Любовь – лучший метод! Конечно, присутствие родителей рядом так долго, насколько это возможно, и разговоры обо всем: нужно стараться отвечать на все вопросы ребенка, а не играть с ним в молчанку.[b]– А вы хорошая хозяйка?[/b]– Я люблю готовить. Когда есть время. Летом получалось. Но сейчас опять хожу на работу. Однако на то, чтобы приготовить завтрак детям и мужу, всегда можно найти время, было бы желание.Кстати, я готовлю уже новую книгу. Она будет тоже о любви. Я все время в процессе написания.Но есть и еще одна задумка. Масштабная. Для ее осуществления нужно время.[b]– А о третьем ребенке не думаете?[/b]– У нас их уже трое! Еще есть сын Алексея – Филипп, ему 17 лет. Так что комплект![b]– В чем, по-вашему, секрет семейного счастья?[/b]– Ничего просто так не бывает. Считаю, что семейное счастье надо прежде всего заслужить
Успех прошедшего в Таганроге фестиваля «Великая провинция» имени Фаины Раневской во многом определила личность его президента Евгения Стеблова.Популярность известного актера, его узнаваемость создавали особую, «домашнюю», атмосферу фестиваля. Он участвовал в открытии памятника Фаине Раневской, потом в вечере воспоминаний, смотрел все спектакли, много общался с коллегами и зрителями.[b]«Мне не нужно смотреть много спектаклей» [/b]– Евгений Юрьевич, вы человек не «тусовочный».Почему же согласились стать президентом фестиваля имени Раневской? – Мне лично очень понравилась идея фестиваля в Таганроге. Мой дед ведь тоже когда-то из провинции приехал.Как мне представляется, до революции провинция не была каким-то второстепенным местом. Все зависело от того, кто ты там, какую роль играешь.Думаю, сейчас это возвращается. Складываются и даже уже сформировались местные элиты, свое культурное пространство.Я с самого начала предложил, чтобы этот фестиваль был в каком-то смысле аналогичен Авиньонскому – не конкурсный, а скорее ярмарка, рынок. В Таганроге для этого есть все условия. Во-первых, хорошее географическое положение. Во-вторых, там есть прекрасно отреставрированный театр, чудесный парк. В следующий раз, думаю, там можно будет проводить и сам фестиваль, и так называемый офф-фестиваль, то есть показ уличных представлений и спектаклей малых форм.Мне кажется, это перспективно, тем более, что личность Раневской, с которой мне посчастливилось работать, по своей мощи и в то же время парадоксальности допускает разнообразие жанров. Думаю, что главное для нашего фестиваля – обмен опытом, впечатлениями. Вообще ведь художника формируют впечатления.А для людей в провинции это еще и праздник общения.– На фестивале помимо провинциальных театров были представлены и столичные проекты – спектакли «Ленинград» Московского областного театра и «Три высокие женщины» Учебного театра ГИТИС. Вы не боялись сравнений, различия в уровне постановок? – Да какие тут уровни-то! Сейчас из-за развития Интернета и бурного обмена информацией уже нет большой разницы в уровне между столичным и не столичным спектаклем. Потому что люди активно обмениваются информацией – эмоциональной, интеллектуальной. А «провинциальный» спектакль, в дурном смысле этого слова, может и в Москве быть, и в Питере - где угодно.– Вы много в последнее время видели в Москве таких «провинциальных» спектаклей? – Я в Москве вообще смотрю спектаклей мало. И только то, что мне может быть интересно, где я могу увидеть чтото неожиданное для себя. А просто еще одну работу посмотреть – зачем? Вы понимаете, я не читатель, я писатель. В буквальном смысле – у меня две книжки вышли, одна в трех изданиях. Я не должен быть путеводителем по театрам для зрителей. Меня радует что-то событийное. Есть этапные работы в развитии театральной жизни. В свое время это был, например, первый акт «Взрослой дочери молодого человека» Анатолия Васильева. Можно привести массу других таких примеров. Мне не нужно смотреть много спектаклей, мне достаточно понять, что это явление.[b]«Даже блатные уважали культуру»[/b] – Кто, на ваш взгляд, сегодня определяет направление движения современного театра? – У меня вызывают тревогу такие деятели театрального процесса, как Кирилл Серебренников, Нина Чусова. То, что они делают, для меня просто неприемлемо. Чусова у нас в театре поставила «Ревизора», так я ушел после первого акта.Потому что это вне культурного пространства. Понимаете? Когда невежественные люди начинают что-то трактовать, не имея должной культуры для того, чтобы просто грамотно прочесть великое произведение… Почему-то их все время тянет к классике. А Николай Васильевич Гоголь, обращаясь к артистам Малого театра, говорил, что яблоки на яблоне могут быть какие угодно, но не груши. Это в отношении трактовок.У нас, к сожалению, некоторые, условно говоря, деятели культуры, этого не понимают. А есть же образцы старого театра, которые, к счастью, сохранились во фрагментах на пленке. Выдающиеся образцы! Ну что нынешние рядом с работами Леонидова, Москвина, Тарханова? Самодеятельность какая-то! Есть такое явление – КВН. Как проявление студенческой самодеятельности оно само по себе достаточно плодотворное, и можно его только приветствовать. А вот когда люди, засветившись в программах КВН, вдруг через полгода становятся профессионалами развлекательного телевидения, это просто за гранью добра и зла.Это как в «Братьях Карамазовых» про Смердякова говорят: «Из банной жижи родился». Вот они все родились из банной жижи. Это вообще не может быть предметом обсуждения. Даже блатные у нас на заднем дворе, когда я рос в коммуналке после войны, не позволяли себе такого уровня.У них было уважение к культуре. А у этих людей нет. У них кроме шила в заднице, то есть такой физиологической энергии, ничего нет. Им сказать-то нечего. И эта манера выпрашивания аплодисментов: «Где ваши ручки?». Это все омерзительно, это все признаки культурной деградации.- Но есть такое понятие, как рейтинги, существует мнение, что это нужно народу, широкой публике… - Это оправдание совершенно не мотивированное, потому что ко мне масса людей на улице обращалась с вопросами: «Что же это такое? Когда же это прекратится? Почему они считают, что нам это нужно?» Да народ умнее всего этого! Причем среди этого потока попадаются люди и потенциально способные, но они все равно тонут в этом потоке халтуры. Все они называют друг друга «талантами», думая по невежеству, что «талант» – это превосходная степень от «способностей». А талант ведь - это способности плюс стремление к саморазвитию, самостроительству. А там этого совсем нет. Там, чем ярче намек на какие-то чакры, расположенные ниже пупка, тем больше успех.[b]«На самом деле я – автор»[/b] – Вы вспомнили о своих книгах. Расскажите, почему вы начали писать?– Просто потребность у меня была, я и писал. Я всегда писал, смолоду. Вообще, в первую очередь я актер. Но еще и театральный режиссер, и литератор. И во всех этих трех ипостасях я профессионал. А на самом деле я - автор. Как актер – автор, как литератор – автор и как режиссер – автор. Наверное, такое определение точнее для меня.Это все происходит по промыслу Божьему. Вот, например, я приехал сниматься в Ялту, у меня там была натура. А на небе тучи, не было погоды.Встретил на набережной Леонида Зорина, в пьесах которого я играл. Он мне говорит: «Женечка, зайдите ко мне вечером». Я зашел, и он стал меня уговаривать поставить его пьесу - и не только ее поставить, но и сыграть в ней. Вот так я и дебютировал пьесой Зорина «Карнавал» уже почти 20 лет назад. И, как он говорил, это была одна из лучших постановок в его жизни.А дальше предлагали мне проекты коммерческие. Один проект получился очень занятный. Я пришел в гости на Пасху, увидел человека, думал, что это сантехник, а оказалось, один из гостей. И этот человек меня просто поразил разными своими дарованиями: он и вокалист профессиональный, и прирожденный актер. Хотя актером он не был, выяснилось, что он доцент МИИТА, окончил три курса Гнесинского института, был однокурсником Кобзона. Всю жизнь он стремился к искусству и был настолько незаурядным человеком, что я поделился этим впечатлением со своим сыном. Говорю: «Вот бы написать про него пьесу, чтобы потом он сам и сыграл».Договорились писать вместе, но пока я собирался, сын уже написал эту пьесу. В конце концов мы ее поставили, этот спектакль принял к постановке театр «Вернисаж». Я поставил, я же играл, и моим партнером был тот самый Владимир Павлович Кучеренко. Для него это было совершенно невероятным событием, которое перевернуло его жизнь. Он стал сниматься в кино и даже получил «Золотого Овна» за исполнение роли второго плана в фильме «Коктебель».
В МУЗЫКАЛЬНОМ театре имени Станиславского и Немировича-Данченко возобновили знаменитый балет Сергея Прокофьева. Эта постановка увидела свет в 1990 году, в тот период, когда Владимир Васильев оставил сцену. Оказавшись за бортом первого театра страны, легендарный Спартак увидел возможность самореализации в балетмейстерской деятельности и откликнулся на предложение поставить «Ромео и Джульетту» в Московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко, где балет шел долгие годы.В труппе всегда находились достойные исполнители больших и маленьких партий, которыми так густо населен этот балет. И сейчас, когда после длительного перерыва, вызванного реконструкцией театра, балет «Ромео и Джульетта» вернулся на сцену, именно актеры-танцовщики спасают постановку. Как и в спектакле 1990 года, в нынешнем главенствуют строгие декорации, сочные, насыщенные костюмы Сергея Бархина и стихийный, буйный, но прекрасно организованный Владимиром Васильевым кордебалет.В первом составе героев танцуют молодой и талантливый Михаил Пухов и удивительная, ни на кого не похожая балерина Наталья Ледовская. Во втором составе Джульетта, можно сказать, просто отсутствует — занимающая ее место Наталья Крапивина ни по своим данным, ни по полному отсутствию актерских возможностей не может претендовать на эту партию. Партнером Натальи Крапивиной стал Станислав Бухараев. Его Ромео пока лучше выглядит в пантомимных сценах, чем в танцах и дуэтах.В соперничестве Меркуцио и Тибальда в исполнении опытного Антона Домашева и юного Сергея Мануйлова победил последний. Это первая большая партия танцовщика и очень серьезная заявка на будущее. Две Синьоры Капулетти – две великолепных актрисы-балерины Ирина Белавина и Анастасия Першенкова, два сильных, разных и незабываемых образа. Два одинаково интересных Слуги Меркуцио — молодой и похожий на резвящегося щенка Борис Мясников и более опытный мастер-виртуоз Денис Акинфеев.Событием стало участие в спектакле блестящей Синьоры Капулетти прошлого поколения Натальи Трубниковой, которая с мягким юмором исполнила партию Кормилицы Джульетты.Балет «Ромео и Джульетта» в Московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко родился заново.Еще не все сложилось, не все гладко. Близостью отпуска и усталостью от трудного рабочего сезона можно объяснить недостатки и шероховатости нынешней премьеры. Но ведь это только начало, и впереди немало актерских открытий, которыми всегда был славен этот театр.
«Русские сезоны XXI века» с участием Илзе Лиепа, Ирмы Ниорадзе и Николая Цискаридзе стали грандиозным событием в культурной жизни Москвы. Сегодня, когда прошло время, страсти и восторги улеглись, мы решили поговорить с инициатором и создателем этого проекта Андрисом Лиепой.[b]– Андрис, как в твою жизнь вошли «Русские сезоны»?[/b] – Просто с детства я увлекался книжками, которые были дома у отца. И они, естественно, стали моим детским пособием и воспитали любовь к тем эскизам, которые я видел. Потом уже, когда я вырос, я понял, что мои детские впечатления настолько сильные, настолько серьезные, что я этим увлекся, как настоящей творческой работой.[b]– Но как, все-таки случилось, что ты — танцовщик, в то время в полном расцвете и зените славы, вдруг решился сменить поле деятельности и стать по другую сторону рампы? [/b]– Ну, ты знаешь, у меня была серьезная травма — я разорвал себе колено. Я понимал, что так танцевать, как я танцевал раньше, не смогу. После травмы я практически потерял профессию. В то время я работал в Нью-Йорке у Барышникова, и мы с одним моим знакомым пошли на спектакль труппы Роберта Джоффри «Русские сезоны». Там была «Весна священная», «Послеполуденный отдых фавна» и «Петрушка». Этот вечер стал судьбоносным. После этого спектакля мы пошли в русский ресторан, сидели за столом, и я думал – как потрясающе все восстановлено! С каким отношением, какие нюансы фантастические! И почему мы не можем в России сделать хотя бы похожее? Я понимал, что русские танцовщики будут делать это не хуже, а лучше чем американцы, просто потому, что наше образование лучше.[b]– И как же все это смогло осуществиться? Ведь грандиозный проект, огромные деньги?[/b] – Ну, это было время перестройки, время, когда появлялись люди, которых эта идея тоже захватила. Это был Юрий Яковлевич Любашевский, президент «Дягилевцентра». Я пришел к нему и предложил ему вот такое сотрудничество. И мы создали проект, который назывался вначале «ТриБаФо» – «Три балета Фокина» — «Петрушка», «Жар-птица» и «Шехерезада». И премьера была в Мариинском театре, тогда руководителем балета был Олег Виноградов. Все было совершенно фантастически! Потом мы сделали съемки. Они шли очень тяжело, потому что начался первый дефолт. И на этих дефолтах наши спонсоры начали терять деньги. Конечно, первое, что они начали сокращать в тот момент — это свои творческие амбиции и проекты. Потом я доводил этот проект до ума сам… [b]– Андрис, а после всего этого руки не опустились?[/b] – Ну ты же знаешь, я – Козерог. Поэтому я в течение десяти лет упорно шел к своей вершине. И эта вершина ознаменовалась тем, что этот продукт был очень хорошо воспринят российским представительством компании «Universal». И потом «DECCA» купила у них права на издание этого DVD.[b]– А как же все-таки от «ТриБаФо» ты пришел к новым постановкам «Русских сезонов»?[/b] – Это проект я не прекращал. Я его продолжал и за границей, достаточно успешно. Кстати могу сказать, что мы договорились с Володей Деревянко, что в январе 2009 года у нас будет премьера во Флоренции. Он стал директором балета во Флоренции, а мы с ним очень хорошо сотрудничали, когда он был еще в Дрездене. В Марселе я ставил эти балеты, в Риме, в Риге, много где. И я это делаю с огромным удовольствием. Это первый спектакль мы создавали за два с половиной месяца. Сейчас уже с эскизами декораций, с художниками, со светом, который уже создан, это занимает месяц-полтора максимум. Я попал в нужную «лунку», как сейчас модно говорить, как в гольфе.[b]– То, что вы показывали в Москве, это своеобразный итог?[/b]– Итог трехлетней работы. Не случайно все-таки мы были на могиле у Дягилева и это все-таки дань уважения к тому уникальному проекту, который родился благодаря гению самого Сергея Павловича. У нас в одном лице такого человека нет, и поэтому мы существуем в триединстве – Андрей Петров, руководитель «Кремлевского балета», Надя Соловьева и я. Грубо говоря, таким триумвиратом и продолжаем то, что когда-то начал Дягилев. Наш проект называется «Русские сезоны XXI век», не претендуя на какуюто оригинальность, но мы будем продолжать восстанавливать то, что создал Дягилев и создавать что-то новое.[b]– Андрис, как случилось, что твой выбор пал именно на «Кремлевский балет»?[/b] – Дело в том, что Андрей Борисович достаточно давно был в поле моего зрения, и я ему этот проект предлагал еще в 1993 году.[b]– Тогда они только начинали…[/b] – Да, они начиналисвою работу. И тогда они не были готовы к «Русским сезонам». Но на протяжении этого времени труппа очень выросла, помолодела, и мне показалось, что это очень хорошая основа, чтобы в Москве иметь такую базу.[b]– А приглашение звезд — Илзе, Коли Цискаридзе, Ирмы Ниорадзе, это так было задумано изначально?[/b] – Мы в принципе, делаем схему, по которой работал Дягилев. Он приглашал талантливых артистов и делал на них спектакли. А в данной ситуации, если у нас есть артисты, которые удовлетворяют нашим требованиям в самой труппе, то мы берем их. Вот, например Кристина Кретова танцует Жар-птицу, очень хорошо танцует Сережа Смирнов Иван-царевича. Я передал ему эту партию просто по наследству. Очень хорошо работает Наташа Балахничева, хорошо вписался Игорь Пиворович. Сам проект нестандартный, подходить к нему как к стандартному нельзя.[b]– А что будет с «Русскими сезонами XXI века» дальше?[/b]– Последними премьерами были «Фавн» и «Видение розы». Мы хотим еще сделать «Золотого петушка» и «Павильон Армиды».[b]– Ну, с «Павильоном» все более-менее понятно, а вот от «Петушка» ведь мало что осталось?[/b] – Нет, есть даже запись, я ее видел. Фокин ведь сначала сделал оперу-балет, а потом переделал в просто балет. Он поставил его в Базеле и все, что там было поставлено, материалы, с 1932 года лежат в библиотеке Метрополитэн. Можно поехать и переснять.[b]– Так что ты все-таки собираешься ставить – оперубалет или балет?[/b] – Балет. Ну, понимаешь, дело в том, что вот как у Бежара спрашивали: А почему у Вас так мало костюмов? А он отвечал: «Дайте мне деньги, и я вам сделаю такие костюмы, что вы обалдеете!». Дело в том, что мы сейчас не можем себе позволить пригласить к балетному проекту оперу и оркестр.[b]– А гастрольные планы?[/b] – Да, конечно, мы планируем показать «Русские сезоны» в Лондоне, в Бостоне, в Канаде. Очень хотим сделать вечер, посвященный Дягилеву и Стравинскому на площади Сан-Марко в Венеции.[b]– Андрис, помимо «Русских сезонов», ты много проектов делаешь как продюсер и как режиссер…[/b] – Да вот в этот Новый года мы сделали проект, который назвался «Москва — Рим» в Манеже, потом шоу «Римские каникулы» для детей и взрослых. И «Смешарики» — это уникальный проект, который мыделаем уже второй год и у нас есть уже планы до следующего сезона. Это очень красивая история, моя дочка меня туда втянула. Она увлеклась «Смешариками», я увидел, как дети реагируют на это, и решил сделать такое настоящее шоу «а ля Дисней».[b]– Недавно в Центре Вишневской ты поставил оперу «Евгений Онегин». Планируешь еще постановки опер?[/b] – У нас сначала шел разговор о «Снегурочке», но просто на сегодняшний день не было певицы, которая смогла бы спеть Снегурочку. Думаю, что такая идея осталась. И если Галина Павловна не оставила свое желание пригласить меня на постановку, то я с радостью с ней посотрудничаю вновь. Мне очень нравится работать в опере, и я сам себе найду какие-нибудь проекты. Может быть даже в провинции, с удовольствием поработаю.[b]Досье «ВМ»[/b]Андрис Лиепа, сын легендарного Мариса Лиепы, стал первым из советских танцовщиков, кому правительство официально разрешило работать в иностранной труппе. Он выступал в Американском театре балета, «Ла Скала», «Парижской опере».Покинув из-за серьезной травмы сцену, Андрис проявил себя как киноактер, режиссер, продюсер, постановщик шоу и показов мод.С начала 90-х годов прошлого столетия он восстанавливает балеты Михаила Фокина и дягилевских сезонов.
[b]Жизнь каждого народа наполнена мифами. Явление это обычное, естественное и легкообъяснимое. Существуют мифы о вождях и героях, о «людях из народа», об исторических событиях и т. п. Одно из первых мест среди мифов принадлежит, без сомнения, выдумке о «русском характере».[/b]Особенностью этого мифа является то, что у него есть конкретные авторы. Как справедливо писал эмигрировавший на Запад после революции историк Иван Солоневич, «Русскую «душу» никто не изучал по ее конкретным поступкам и деяниям. Ее изучали по образам русской литературы… Психология русского народа была подана всему читающему миру сквозь призму дворянской литературы».И ведь это так! Именно литературные упражнения кающихся дворян и чахоточных разночинцев породили известных нам со школьной скамьи «лишних людей», рефлексирующих Раскольниковых, «непротивленцев злу» Каратаевых и ленивых Обломовых.Самое поразительное, что весь мир поверил этому мифу. Но в результате, когда немцы, вдохновленные этими мифами на войну, оказались в России, то вместо чеховских Ионычей и тургеневских Рудиных они встретили, как писал тот же Солоневич, «русских, никакой литературой в мире не предусмотренных вовсе. Каратаевы взялись за дубье, и Обломовы прошли тысячи две верст на Восток и потом почти три тысячи верст на Запад».Великая русская литература стала, не желая того, «кривым зеркалом» русского характера, пресловутой «русской души». Но именно потому, что она великая, наша литература, противопоставив русского Обломова немцу Штольцу, весьма сильно повлияла на отношение русских к самим себе. Как к людям, живущим «на авось», духовно богатым, но практически ни на что не способным. Такое мнение возникло не на пустом месте. Оно явилось закономерным следствием исторической ситуации начала ХVIII столетия, когда страна волей Петра Первого начала жизнь как бы с чистого листа.Наше дворянство, до той поры не знавшее грамоты, вдруг заговорило по-французски и полюбило «кофий». И, с презрением отвергнув все накопленное до этого русской культурой, с преданностью неофита обратилось ко всему иноземному. Да что говорить, если свою древнюю историю мы до сих пор изучаем такой, какой ее увидели немцы, не говорившие по-русски! Печально известная теория норманизма, исказившая наши представления о своих предках, до сих пор утверждает в умах школьников прогрессивную роль германцев и неспособность славян к государственному строительству. Поддались этому и многие русские историки. Лев Толстой признавался, что, читая историю С. Соловьева, он недоумевал, как из всего этого нагромождения мелких событий и характеров появилась великая империя.А чего стоит миф об извечном миролюбии славян и женственности славянской души? Еще в ХIХ веке наш выдающийся историк Д. И. Иловайский писал: «Надо оставить мнение… о какой-то миролюбивой, пассивной натуре славян, одаренной разными благими качествами, за исключением главных, каковы любовь к независимости и способность организации».Удивительно, как «пущенный в ход» миф воспитал менталитет целой нации! Точнее — ее образованной части! Народ-то всей своей жизнью опровергал теоретические построения ученых мужей, являя миру истинное обличье русского человека — завоевателя, устроителя, работника.Не так давно автор этих строк был на премьере кинофильма «Ермак». Один из эпизодов этой картины весьма показателен.После разгрома войск хана Кучума группа казаков насилует татарских женщин и грабит дома. Ермак велит казнить мародеров! Очевидно, авторы фильма всерьез и наивно полагают, что своим корявым реверансом нашим сегодняшним представлениям о морали весьма помогли образу великого покорителя Сибири.Но Ермак не нуждается в подобных услугах. Да, и грабили, и насиловали, и потом и кровью расширяли и укрепляли империю! И, уж конечно, не казнили своих братьев за обиды врагам, которые немало поглумились над Русью.Но работает все тот же миф — русский не может обидеть врага, он побеждает его своей кротостью.Нет, я не за то, чтобы бросаться в другую крайность — показывать предков свирепыми и кровожадными. Их надо показывать такими, какими они были и есть на самом деле. Ермак ведь не для себя воевал Сибирь, а для России, но война есть война.И я не понимаю те средства массовой информации, которые, находясь под обаянием все того же слащавого мифа, занимаются травлей солдат и офицеров за «превышение полномочий» в расправе с врагом в Чечне. Истинные причины чеченской войны еще не скоро будут известны общественности, но если война начата, судебные дела, подобные делу полковника Буданова, есть, на мой взгляд, преступление против собственной армии и народа.Школьные учебники научили нас быть сомневающимися и добренькими. Но на самом деле определяющие черты русского характера — великодушие и сила духа. Не кротостью была создана Россия, но дерзанием. Однако там, где немец творил для себя, русский — для всех.И именно в этом — наша отличительная черта. «Тайна» и сила русской души.
Фестиваль Dance Inversion порадовал москвичей неожиданным подарком – в мини-балете «Объятия моря» на сцене появилась прима-балерина Мариинского театра Диана Вишнева. Руководитель труппы Балета Национального театра Праги Петр Зуска, поставивший этот камерный номер, стал и партнером балерины. Вишнева сошла с академических котурнов, отказалась от классического блеcка и глянца и превратилась в обычную Женщину, сидящую на обычном стуле за обычным неполированным столом и выясняющую отношения с Любимым. Но это «обычно» поднялось у талантливой балерины до философских обобщений, а порой и до драматических вершин. В Москве Вишнева танцевала номер во второй раз. [b]– Диана, для вас не была сложной непривычная лексика этой постановки?[/b] – Я привыкла к сложностям. Если сложно, то это не значит, что нужно не делать или бросать. Наоборот! Для меня ничего труднее классики все равно нет. И классику могут хорошо танцевать единицы. Кто-то из классических танцовщиков современную хореографию не приветствует и не любит… [b]– И не может даже…[/b] – Может, и не может… (Улыбается.) А может, потому что не может, говорит, что не любит. Но я считаю, что это очень важно сейчас для балерины, носящей в Париже звание «Этуаль», а у нас «Звезда». Нужно не только классику танцевать, но и владеть современным языком танца. [b]– Хотя многие балерины отдают предпочтение проверенной классике, едут на гастроли станцевать только «Жизель» или «Лебединое» и никогда не берутся ни за какие другие спектакли. А вы почему-то все делаете наоборот. Почему?[/b] – Мне важна первозданность спектакля… Я не могу танцевать пять «Жизелей». Ну не могу! Если я не чувствую, если я не проживаю на сцене… Одну я станцую, вторую – напрягусь. А третья, четвертая и пятая будут пустым и потерянным для меня временем. Помните, в детстве, «Сказка о потерянном времени»? Вот она у меня очень хорошо засела в подсознании. Я никогда не теряю времени попусту и не делаю лишнего. Я не могу через себя перешагнуть. Если я понимаю, что сделаю качество – то, в котором я уверена, я соглашусь. Но если будет недостойно моего уровня, моего качества, я не выйду это делать. [b]– А почему вы так долго не танцевали «Легенду о любви»? Это ведь абсолютно «ваш» балет? [/b]– Некогда было. (Смеется.) [b]– А с «Лебединым озером» что вышло? Вы тоже шли к этому балету много лет. [/b]– Да, десять лет с тех пор, как в театр пришла. Знаете, я к каждому спектаклю очень серьезно подхожу и пока не чувствую, что я могу, что я хочу, я не буду это танцевать. То есть просто выучить спектакль и выйти – мне это не интересно. А с «Лебединым»… Я стала ездить на Запад, посмотрела разные редакции, и мне захотелось станцевать свою премьеру «Лебединого» на Западе, в западной редакции. Естественно, основа и там не отличается, но вот какие-то нюансы… В западных редакциях себя более свободно чувствуешь, нет штампов, каких-то сравнений, обязательств, что ли. [b]– Вы с детства хотели быть Одеттой?[/b] – Нет, никогда не знала, никогда не мечтала и вообще понятия не имела, что такое балет. Мама мечтала о балете, а я всегда хотела заниматься фигурным катанием. Сейчас все ледовые шоу смотрят, а раньше – все эти соревнования. И я переживала: «Мам, ну когда же мне коньки дадут?» А она говорила: «Скоро, не волнуйся!» Мне безумно повезло с педагогами, и когда появились какие-то результаты, у меня, конечно, проснулся дикий интерес и желание. Всегда мне непросто все давалось, всегда мне показывали какие-то вершины, ну тогда это были еще холмики. В своей жизни я все делаю через преодоление, и так было с самого детства. И я нормально отношусь к этому. Так рождается смысл любого образа, любой хореографии. Все роли постепенно приходили. От Жизели я отказывалась три раза, от «Лебединого» – десять лет, «Легенду» я три года намечала, все думала: вот, вот… Но все как-то не складывалось – то по времени, то гастроли, то еще какие-то планы. Но я никуда не тороплюсь и постепенно все успеваю. [b]– Диана, вы все время заняты, все время на гастролях… Вы не планируете отдых, но все же он ведь случается?[/b] – Ну, я отдыхаю две недели летом, и обязательно на море. Но сейчас, конечно, мне этого недостаточно. Раньше все было как-то иначе: сидишь в театре, готовишь спектакли, от одного – к другому. А сейчас я разрываюсь на несколько сцен, на несколько трупп. Везде гипер-, суперответственность… Понимаете, когда написано – приезжает звезда, то я не могу себе позволить… Я должна показать высший класс своих возможностей, своей школы, своих традиций, своей страны в конечном итоге. И всегда на тебе лежит такой груз. Конечно, нужно планировать отдых, но вот не получается. Я, видимо, человек такой ответственный, трудоголик. Обычно я планирую репетиционный период и спектакль, а вот планировать после этого момент отдыха или моменты разгрузки… Я это не планирую, понимаете? Вот сейчас я станцевала, а у меня через неделю премьера. Надо бы хотя бы день или два просто не думать ни о чем, прийти в себя. Но мне нужно срочно готовить спектакль, и я уже думаю о другом, и нет возможности и времени на восстановление. И с каждым годом ритм становится учащеннее. [b]– А что вас интересует помимо балета?[/b] – Драматический театр, обожаю кино. А любимый отдых – это чтение. Раньше, конечно, много читала, а сейчас с каждым годом меньше и меньше – просто дикая нехватка времени. И это для меня трагедия, я понимаю, что мне этого не хватает. Единственный релакс сейчас – когда смотрю фильмы. Беру не голливудские, а старые или, наоборот, какие-то сложные, авторские. А вообще, профессия у нас космополитичная, много встречается людей интересных. С ними очень приятно работать, общаться и, конечно, это здорово. [b]– Диана, еще хотел спросить вас о Мариинском театре. Вы – прима-балерина, этуаль. Вы решаете какие-то проблемы в театре?[/b] – Ну, что значит «решаю»… Я – балерина, а руководство – это руководство. Другое дело, что я всегда считала, что в диалоге все решается. И, конечно, если мне Гергиев говорит: «Дианочка, ну надо приехать на фестиваль «Белые ночи». Это очень важно», – я понимаю, что это важно. Но говорю: «Вы поймите, у меня «Метрополитэн», и для карьеры это не менее важно». И стараюсь совместить – танцую в «Метрополитэн» и приезжаю на два-три спектакля в свой театр. Я понимаю, что это нужно, у меня есть мой зритель, мой родной театр. Есть какие-то моменты, когда я должна. [b]– Диалог получается?[/b] – По-разному, знаете… Театр – это же театр. Иногда – сложно, иногда – в штыки, иногда – понимание, все по-разному. Но стараюсь, стараюсь… Никогда не иду на конфликт, считаю, что все можно решить. Но если этого нет, то я тоже предпринимаю какие-то меры… Мне есть что делать, и не только в Мариинском театре. Бывает все, это нормально. Если есть моменты непонимания, то я не буду писать об этом книги и рассказывать, не буду давать интервью. Потому, что это – норма, из этого надо просто выходить, это дает уроки жизни. Если мне не хватает репертуара в Мариинке, современного, я еду в другой театр. Да, потом Гергиев говорит: «А почему вы там много танцуете?» Я отвечаю: «А потому, что вот так…» Начинается другая жизнь, другой процесс. Что-то он меняет, что-то мы находим вместе… Единственное, конечно, счастье, что сейчас можно работать в нескольких труппах. Вот если бы не было этой возможности, тогда была бы проблема. Тогда действительно надо было бы что-то решать и что-то выбирать. [b]– И что бы вы выбрали?[/b] – Наверное, в какой-то момент мне все-таки не хватило бы современного репертуара. Потому что классика не на таком, может быть, уровне, но она есть везде. Я все равно всегда ее могу станцевать. Но для меня важно, что я – балерина Мариинского театра, и то, как я танцую классику, и то, что в меня вложили педагоги, город, театр. Я носительница этого… Но я не говорю о себе. В принципе, все что я умею, это вклад многих людей.
[b]В последние годы стало модным говорить о так называемом кризисе национального самосознания. Делаются попытки нащупать утерянную национальную идею, способную объединить людей и превратить их из «населения», проживающего на некой территории, в нацию, народ.[/b]Эти попытки неизбежно заканчиваются провалом, потому что общественнополитическая и духовная жизнь современной России представляет собой неудобоваримый коктейль из посткоммунизма, «демократии с человеческим лицом», псевдолиберализма и тому подобного нечто.В стране отсутствует почва, на которую можно было бы опереться для создания общенациональных ценностей, потому что невозможно соединить несоединимое и заставить ветеранов КПСС уважать новый российский триколор, а православных фундаменталистов и демократов – любить новый «улучшенный» вариант советского гимна.Здание государственности, возведенное на таком зыбком фундаменте, будет недолговечным. Исторический опыт показывает, что только воля и вера в правоту своих убеждений сулят успех и создание сильного государства. Но для этого необходима четко поставленная цель – какой хотим видеть мы будущую Россию? По существу, перед нашей страной два пути: или дальнейшее шествие в «цивилизованную Европу», к всеобщей глобализации, или попытка противостоять общемировым тенденциям.Как бы то ни было, несомненно одно – окончательный выбор не за теми политиками, что сейчас вершат судьбы страны. Они (и старые, и не очень) принадлежат к поколению, попавшему в эпицентр разрушения советской государственной идеологии, прошедшие медные трубы эпохи приватизации и имеющие смутные представления о том, что было до Октября 1917 года, не способны создать национальную идею.Лучшее, на что можно надеяться, – то, что им удастся сохранить хотя бы часть неуклонно распадающейся российской территории, удастся не уморить хотя бы часть «населения».Создавать новую Россию могут только те, кто сейчас очень юн и не задумывается еще о своем предназначении. И главная задача государства сейчас – вырастить это поколение. Чтобы молодые осознали себя не жителями странного государства постсоветской эпохи, а наследниками более чем тысячелетней истории России.В старые времена с устоявшимся укладом жизни не было необходимости в так называемом патриотическом воспитании. Дети, вырастая в семье, где старшие пахали землю, ходили на войну под православными хоругвями, впитывали в себя обычаи отцов. И передавали их своим детям, когда несли их, новорожденных, крестить в церковь, нарекая именами дедов и прадедов.Недавно на правительстве обсуждалась программа «О патриотическом воспитании граждан». В ней содержится немало верных принципов и положений, вопрос только в том, как они будут выполняться на практике. Посмотрим на своих соседей. В Китае очень серьезно относятся к воспитанию молодежи. Существует программа, по которой молодым людям дают возможность в специально реконструированных поселках пожить так, как жили их предки. При помощи игры они словно оказываются в прошлом, и история перестает быть для них пустым звуком.Можно заимствовать чужой опыт, придумать что-то новое, но делать это необходимо, и уже сейчас. Иначе пройдет совсем немного времени, и очередное поколение мы назовем «потерянным».
Недавний хит Жанны Фриске «Я была» очень скоро обретет новую экранную жизнь. К середине ноября все российские телезрители – поклонники творчества этой обаятельной певицы – смогут убедиться, что снять видеоклип даже на такую, казалось бы, легкую и непритязательную песню – дело вовсе не легкое, а очень и очень трудное, требующее порой настоящей самоотверженности и концентрации всех сил. «Если бы все было так, как ты говорил…», то не пришлось бы певице и режиссеру арендовать огромный павильон и наполнять его водой. Не нужно было бы блестящей Жанне Фриске с очаровательными девушками танцевать до изнеможения под струями воды, льющейся с потолка подземного перехода, построенного в этом павильоне. Не пришлось бы Жанне и тонуть, прикованной наручниками к дивану, когда вокруг нее плавают стулья и другие предметы гостиного гарнитура. Ах, «если бы все было так, как ты говорил!..» Но все в жизни, как правило, не совсем «так», поэтому режиссер и оператор клипа Марат Адельшин решил, что именно комната, наполненная водой – это олицетворение «разрыва в отношениях», любовной драмы главной героини. Так что насчет «картинки» можно не беспокоиться, ведь именно Адельшин снимал знаменитый триллер Филиппа Янковского «Меченосец», известный клип «Ветром стать» певицы МакSим, клипы Аниты Цой «Лавер» и «Панорама», а также и скандальное видео группы «Пропаганда» «Стихи в метро». Подчеркнуто гламурные интерьеры 20-х годов и подземный переход метро придумал и создал талантливый художник-постановщик Григорий Пушкин, работавший на таких фильмах, как «Девятая рота», «Свои», «Апрель», «Беляев». Он же наполнил все пространство видеоклипа водой, в которую и окунули Жанну Фриске. Как мы давно уже знаем, певице не привыкать к трудностям, она преодолевала и не такое. Мы помним, как отважно и достойно боролась она за победу в программе «Последний герой», как выполняла сложнейшие трюки под куполом цирка. Сейчас Жанна больше переживала за других участниц клипа — девушек-танцовщиц, которых специально выбирали для съемок и обливали водой вместе с ней. «Желающих было очень много, но мы выбрали самых достойных и профессиональных, – рассказала Жанна. – Девушки отлично справились со своей задачей и выдержали все трудности съемочного процесса». Телезрители надолго запомнят декорации, утопающие в воде, поющую, танцующую и эффектно тонущую Жанну... Да и никого не оставят равнодушным знойная красота певицы и ее танцовщиц, роскошно одетых (или раздетых?) известным художником по костюмам Натальей Пилат. Раньше Пилат создавала оригинальные сценические костюмы для Алсу, Натальи Подольской и Юлии Михальчик, сейчас она постоянно работает с Жанной Фриске. – С Наташей мы работаем уже давно, и я ей полностью доверяю, – говорит Жанна. – Все образы, которые она предложила мне для съемок в этом видеоклипе, разные, яркие и очень интересные. Их много, а мне хочется, чтобы зрители насладились всеми. Но в любом случае я обещаю, что клип получится красивым и полюбится всем
[b]В балете, как и везде сейчас, властвует Мода. А так как «новое – это хорошо забытое старое», то с полок балетной истории извлекаются более или менее сохранившиеся раритеты и, отреставрированные, предстают перед зрителями.[/b]В отличие от других видов искусства, балетных шедевров немного, поэтому одни и те же названия появляются на афишах разных театров почти одновременно. Так случилось и с «Корсаром» – через четыре месяца после Большого театра свою версию показал «Кремлевский балет».Не заморачиваясь дотошными реставрациями и реконструкциями, «Кремлевский балет» выбрал версию «Корсара», проверенную годами – редакцию Юрия Григоровича, шедшую в Большом театре тринадцать лет назад. Ставка была сделана на имя, профессионализм постановщика и жанр «гран-спектакля» – шоу в «старинном стиле». «Кремлевский балет» не прогадал, шоу превзошло все ожидания.Григорович не захотел приблизиться к модным «Пиратам» и не стремился воплотить в балете незабвенный образ Джека-Воробья. Балетмейстер просто поведал зрителям романтическую сказку, якобы основанную когдато на поэме лорда Байрона. Сказку балетную и потому – живущую по своим законам, неподдающимся никакой логике, кроме, собственно балетной.Как известно, балетная логика подчиняется только одному божеству – ее величеству Балерине. Захотела Балерина эффектную вариацию на выход – пожалуйста, балетмейстер включает в и без того рыхлую музыкальную ткань «Корсара» вариацию с бубном из «Эсмеральды». Нужно новое адажио? Ради бога, получите «новинку» прямиком с туманного Альбиона. Неважно, что само адажио тоже весьма туманно и невнятно, главное – Балерина довольна.Труппа «Кремлевского балета» слышит музыку, льющуюся из-под дирижерской палочки Александра Лавренюка, танцует, как никогда раньше не танцевала, а сказочный корабль корсаров благополучно прибыл в кремлевскую гавань. Но главной героиней балета была, конечно, невеста Корсара – Медора. Танцевавшая премьеру приглашенная звезда Анастасия Волочкова продемонстрировала все свои достоинства и стала центром этого помпезного и красочного шоу.Медора Волочковой воскрешает былое имперское величие балетов Петипа и одновременно олицетворяет современный тип балерины-гастролерши. Ликующе-победительной появилась на сцене Анастасия Волочкова в эффектнейшей вариации из «Эсмеральды». Казалось, что балерине все равно, где, когда и зачем вышла на сцену ее героиня. Главным было другое — появилась Балерина. Но отметим что не все так просто – в последующем адажио с возлюбленным Волочкова неожиданно показала заинтересованность и подлинное чувство.Изысканно-чарующей и кокетливой оказалась ее Медора в сцене с Сеид-пашой, драматичной – в сцене в гроте. А в «Оживленном саду» балерина блистательно демонстрировала чеканные аттитюды и стремительные, чуть провоцирующие аффектированные арабески.Партнером Анастасии Волочковой, ее Конрадом, стал солист Национальной оперы Украины Сергей Сидорский, знакомый москвичам по последнему Конкурсу артистов балета. За это время танцовщик значительно вырос в профессиональном плане и уверенно вел спектакль, показав себя как хорошим партнером, так и техничным солистом. Его Конрад был экспрессивен в сцене с корсарами в гроте, хладнокровен, когда пристрелил предателя, но недостаточно чуток в дуэтах с Медорой.Неожиданно раскрылся в этом балете Андрей Лопаев, сыгравший друга-антипода Конрада Бирбанто. Прекрасный прыжок, хорошую технику и артистизм продемонстрировал танцовщик как в танце корсаров и в «Форбане», так и в игровых сценах. Достойной подругой Бирбанто стала динамичная Вероника Варновская. Особого внимания заслуживают Кристина Кретова — молодая звезда «Кремлевского балета» и Михаил Мартынюк, исполнившие танец торговца и невольницы легко, технично, эмоционально и гармонично. Также Кристина Кретова победительно-бравурно станцевала вторую вариацию в танце одалисок.В танце невольниц в первом акте солировала Ольга Зубкова, исполнившая свою вариацию с легкой долей небрежности. Светлана Тоньшева, танцевавшая первую вариацию танца одалисок, явно не попала «в формат» балета, «проскакав» мимо как хореографии, так и музыки. А вот Александра Тимофеева сделала серьезную заявку на балеринское положение, показав в третьей вариации одалисок сильную и отточенную технику. Чуть меньше удалась ей вариация в «Оживленном саду».В конце балета, как и в начале, на сцене бушевало море, на волнах которого покачивался сказочный корабль, созданный воображением художника Николая Шаронова. Этому кораблю, прибывшему в кремлевскую гавань, не грозит никакое кораблекрушение, пока у руля стоит маститый кормчий – Юрий Григорович.
[b]Прима-балерина Анастасия Волочкова вновь на московской сцене — 19 октября она станцует партию Медоры в премьере спектакля «Корсар» в «Кремлевском балете». Свою версию старинного блокбастера переносит на самую большую сцену страны великий и могучий Юрий Григорович. В 1994 году он представил эту постановку в Большом театре, а в 2005 возобновил в руководимом им Театре балета в Краснодаре. В последние годы Анастасия Волочкова – официально признанная муза балетмейстера Григоровича и без нее не обходится ни одна его премьера.[/b]Мы встретились с Анастасией, разрывающейся между репетициями «Корсара» и тренировками в Ледовом дворце, накануне премьеры.[b]– Настя, расскажите о предстоящем спектакле в «Кремлевском балете».[/b]– Премьера, которая пройдет 19 октября – это спектакль, возобновленный Юрием Николаевичем Григоровичем. Эта постановка не идет на сцене Большого театра уже очень много лет, ее можно увидеть только в Театре балета Григоровича в Краснодаре. «Корсар» – очень красивый спектакль, на мой взгляд, один из самых красочных балетов Юрия Николаевича. И я думаю, что все находки, которые есть в спектакле, начиная от того корабля, который в начале и в конце плывет по волнам, до световых и декорационных эффектов, заставят зрителя погрузить-ся в мир сказки. Мне кажется, что это действительно, один из самых красивых спектаклей Юрия Николаевича.[b]– Раньше вы ведь уже танцевали «Корсара»?[/b]– Да, я танцевала этот спектакль в Театре балета Григоровича в Краснодаре и вместе с этой труппой – в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. И, вообще, когда Юрий Николаевич делал премьеру в Краснодаре, я должна была танцевать. Но так случилось, что я была на пятом месяце беременности, и поэтому этого не произошло. Но, родив дочь, я одним из первых приготовила именно этот балет – «Корсар».[b]– Летом этого года вы вновь выступали с Театром балета Юрия Григоровича в Санкт-Петербурге. Как прошли гастроли?[/b]– Гастроли с каждым годом проходят все более успешно, все более значимо и знаково. А в преддверии тех гастролей состоялся мой сольный концерт на сцене Мариинского театра. Он назывался «Невеста», поскольку проходил буквально через десять дней после моей свадьбы. Там я станцевала достаточно много – одиннадцать больших композиций. И через неделю начались гастроли Балета Юрия Николаевича со спектаклями «Лебединое озеро», «Спартак» и «Дон Кихот».[b]– Настя, а что означает то, что вы приглашенная солистка Краснодарского театра?[/b]– Да, я приглашенная прима-балерина Театра балета Юрия Григоровича. Дело в том, что когда случилась катавасия с Большим театром, Юрий Николаевич позвонил мне одним из первых и предложил стать прима-балериной его театра. Сначала я подумала, что должна буду уехать неизвестно куда, в какую-то глушь. Но когда я приехала в Краснодар, я поняла, что это – развивающийся центр, что это очень перспективный край, и там очень хорошие условия для меня создали. Меня селят в шикарном отеле – Гранд Отель «Европа», я работаю в театре, где прекрасные условия для репетиций, очень хорошие сцена и зал. И, в общем, знаете, есть все, что необходимо для работы.Как правило, я приезжаю на полтора дня, танцую спектакль и уезжаю. Но это происходит нечасто и поэтому мои встречи с Краснодаром, с Юрием Николаевичем и со зрителями Краснодара для меня очень важны и значимы.Конечно же, сейчас есть еще один очень перспективный город – Сочи и Зимний театр, который там построили. На этой сцене я танцевала достаточно много, это были и классические балеты, и я имела честь танцевать на открытии этого театра «Лебединое озеро» в постановке Юрия Николаевича. Много я там танцевала в правительственных концертах во время международных форумов, на собрании Олимпийского комитета.Конечно, множество раз там проходили и мои сольные концерты. А совсем недавно в рамках Кубанского форума прошел мой концерт на сцене концертного зала «Фестивальный» и самое интересное, что он проходил в тот же день, когда был концерт Элтона Джона в Сочи. Мне было очень приятно, что у меня был аншлаг.Вообще я считаю, что Краснодарский край сегодня очень развивается. А для меня было очень большой школой по- работать в Театре балета Юрия Григоровича, потому что я станцевала все самые красивые его спектакли в том же оформлении, в котором они идут в Большом театре и в том, в котором они уже не идут в Большом театре. Для меня это был очень большой праздник, и, я считаю, знаковый момент в моей судьбе.[b]– А что именно дала вам работа с Юрием Григоровичем?[/b]– Для меня большая честь идти вслед за великим мастером по его пути. Я считаю, что для любой балерины быть Балериной Театра Григоровича – это такая честь, которая выше любых званий и похвал. Потому что Юрий Николаевич, наверное, единственный на этой планете сегодня великий хореограф, который создал целую структуру балета для Большого театра. А то, как поступили с ним и с другими профессионалами и настоящими личностями, то если посмотреть в истории, этого следовало ожидать. Потому что Юрий Николаевич такая величина, которая не может умещаться в обычных театральных рамках. Хотя это был единственный человек за всю историю Большого театра, который смог держать эту великую структуру в течение тридцати лет.Тем не менее, Юрий Николаевич своим подвижничеством доказал, что Большой балет сегодня не там, где Большой театр, а там, где большие профессионалы. В Краснодаре за десять лет он создал огромную труппу, причем с хорошим уровнем исполнения, взяв людей вообще из ниоткуда, фактически просто с улицы, у некоторых даже не было балетной школы. И если он сумел поставить более пятнадцати своих балетов в Краснодаре, то, знаете, это, наверное, говорит о том, что он действительно гениальный человек. Для меня с ним работать – это и счастье, и радость, и большой внутренний надрыв, потому что Юрий Николаевич очень разный…[b]– А какой он на репетициях?[/b]– Он может быть очень добрым, может быть отзывчивым, он может быть деспотичным и очень требовательным и строгим. Он совершенно разный, он не прощает ошибок музыкальных в большей степени, любит, чтобы все совпадало с музыкой до йоты буквально, до какой-то маленькой нотки. Он любит, что- бы все было всегда на самом высоком уровне, и чтобы всегда была дисциплина. Поэтому при виде его все всегда и везде подтягиваются по струночке и встают. Везде, где он, присутствует высокий уровень профессионализма.[b]– Настя, у вас в «Корсаре» будет новый партнер?[/b]– Да, практически новый. Я буду танцевать с Сергеем Сидорским, он солист Национальной оперы Украины. Мы с ним танцевали один раз, спектакль «Дон Кихот», как раз в Театре Юрия Григоровича в Краснодаре. Просто тогда он выручил спектакль, когда его не смог станцевать Евгений Иванченко. И мы как-то сработались, с одной репетиции у нас получился очень хороший, слаженный дуэт. Я надеюсь, что и на этот раз все будет очень хорошо, во всяком случае, по характеру он очень подходит к этому образу в балете «Корсар».
[b]Прощальное мировое турне одного из лучших танцовщиков мира Хулио Бокка не могло обойти стороной Москву. Ведь именно здесь после блистательной победы на V Московском международном конкурсе артистов балета перед юным аргентинцем открылись двери в высшую лигу – в прославленный American Ballet Theater. С Москвы началась звездная карьера и мировая слава Хулио Бокка. И немалую роль в победе девятнадцатилетнего юноши на конкурсе сыграл педагог, которого Бокка встретил в Московском хореографическом училище и которого до сих пор считает своим крестным. С профессором Московской государственной академии хореографии Александром Бондаренко мы вспоминаем первые шаги прославленного танцовщика.– Когда ты встретился с Хулио Бокка, помнишь?[/b]– В 1985 году. Хулио на сцене уже 22 года. За это время он неоднократно приезжал в Москву. После того как получил золотую медаль, приехал танцевать «Дон Кихот» в Большом театре. Правда, тогда у него была проблема с мениском. Вообще Хулио перенес уже шесть операций. А последний раз он приезжал в Москву с мамой.[b]– Как началось ваше сотрудничество?[/b]– Начиналось это не обычно. Я проходил по второму этажу училища. Сейчас это уже академия, которой заведует ректор Марина Леонова. А в то время была Софья Николаевна Головкина. И, проходя мимо, слышу, что одна девушка спрашивает: «Кто-нибудь может помочь?» Я спрашиваю: «А что случилось?» Она отвечает, что разругались приехавшие на конкурс аргентинские мальчик с девочкой и собираются ехать домой. Я зашел, это было в семнадцатом зале, и девушка стала переводить. Они ведь испано-говорящие, а я нет. Я посмотрел: парень – способный, девушка, это была Ракель Росетти, – тоже. Но она была постарше и позже получила на конкурсе приз как партнерша.Пара была довольно странная – раз рыв в возрасте десять-двенадцать лет, а может, и больше. Но Ракель была в хорошей форме, хорошо выглядела. Когда я впервые увидел их, конечно, у меня была масса замечаний: то не так, это не то, подъемы неправильные, приемы не так делают. То есть, объяснял технику. Но они быстро хватали, и это мне понравилось. Смотрю, сказал – сделали. На второй раз уже получается.Хулио стал вариацию проходить, смотрю – у него вращение неправильно идет, гран пируэт, жете ан турнан не так де лает. Видно, что человек с данными, а приемы исполнения движений неправильные. Приходилось его быстренько исправлять. Они написали письмо Головкиной с просьбой, чтобы я с ними занимался, Софья Николаевна разрешила, и месяц мы с ними работали. Им очень понравилось со мной, Ракель даже просила, чтобы я и ей помогал, не только Хулио. И так день за днем, смотрю – вырисовывается. Я не лез к ним в современные номера, в танго. А классику мы всю переработали. Хулио остался очень доволен, и Ракель тоже.[b]– С ними было легко?[/b]–Да, они люди необыкновенно работящие. И приятно, и интересно, потому что делаешь замечание, а он тут же исправляет и запоминает. У Хулио такая великолепная координация, настолько он любит то, что делает! Мне это и понравилось в нем: на все реагирует, запоминает и выдает «продукцию». Вот это было и интересно, поэтому я с ними и стал работать. А Хулио даже хотел остаться учиться здесь, у меня в классе. Но когда он получил золотую медаль, я ему сказал: «А стоит ли тебе сейчас оставаться? Ты уже взял все, что мог, и пошел дальше. Если хочешь – пожалуйста. Но у меня сей час класс уровнем ниже технически, чем ты имеешь. Поэтому тебе придется многие вещи терпеть, а стоит ли это делать?» И он сказал, что все понял, благодарен, что взял все, что ему нужно.[b]– В чем, по-твоему, особенность Хулио Бокка?[/b]– Я считаю, что он уникальный танцовщик и по восприятию, и по координации. И данные его очень необычные, он в совершенстве владеет телом. Он мог спокойно лежа поднять ногу и лежать так, даже уснуть. Я наблюдал, как он растягивается, удивительно, как будто так и родился – с ногой около уха. И никакого напряжения у него не возникало, притом что все тянутся, мучаются, а он – улыбается. Все с легкостью. И еще он очень выносливый, мог без пауз работать полтора часа, два. Мы с ним времени не замечали, он работал столько, сколько нужно, лишь бы был результат. Жалко, что у нас с ним мало времени было, всего месяц.[b]– А на нынешний концерт пойдешь?[/b]– Пойду! Конечно! В Москву Хулио Бокка привез грандиозное шоу BOCCA TANGO на музыку Астора Пьяццолы. В спектакле участвуют танго-оркестр, певцы и, конечно, Балет Ар гентины – компания, основанная Бокка в 1990 году. Танцовщик, сотрудничавший с лучшими хореографами и балеринами мира, с Лондонским Королевским балетом, Королевским балетом Дании, Театром Колон, Ла Скала, с труппами Гамбурга, Мадрида и Осло, всегда мечтал создать собственную версию родного аргентинского танго. Вот слова Хулио Бокка: «Танго – это решение проблем с помощью выплеска эмоций, с помощью сердца, секса и любви… Любовь, как и танго, – это движение на сумасшедших скоростях, это беспрерывные метаморфозы, в танго есть то, о чем мужчина и женщина никогда не говорят, даже оставшись вдвоем в постели. В танго есть та степень таинственности, передать которую можно только наготой… Это преступление без убийства. Это смерть без гибели. В танго слезы достаются на долю музыки – скрипке, а тоска – на долю бандонеона. А танцовщикам остается только прийти к тому, что тебе продиктует конкретный момент… Я хочу показать танго таким, каким его не привыкла видеть публика».
[b]Его представил на сцене МХАТа им. Горького молодой, но уже известный хореограф Никита Дмитриевский. Концерт прошел на одном дыхании, танцовщики после отпусков выложились «по-полной», заведя и покорив зрителей. Но не покидало странное ощущение, что каждый из них, выходя на сцену пытался что-то доказать себе и публике.[/b]Вечер открыл балет «Зеркало», поставленный Никитой Дмитриевским в Русском камерном балете «Москва» три года назад. Это был первый полномасштабный проект молодого хореографа. Показанное на закрытии фестиваля «Рампа Москвы», «Зеркало» увидели также и итальянские зрители. Прошли годы, сменился состав исполнительниц, но балет интересен и сейчас. Семь девушек на грани между реальностью и сном, между повседневностью и зазеркальем — оборотной стороной сознания. Интересны были меняющиеся местами девушка перед зеркалом и девушка в зеркале — Ксения Орешкина и Евгения Голядкина.Диссонансом к тональности всей программы прозвучали номера дивертисмента во втором отделении. В одном случае постановка и исполнение, во втором — исполнение, нанесли решительный удар «под дых» тонкой ткани хореографического мира Никиты Дмитриевского. Первым и самым мощным ударом стал «Средний дуэт» Алексея Ратманского в исполнении солистов Большого театра Натальи Осиповой и Андрея Меркурьева.Вершина творчества балетмейстера обрела новый облик благодаря этому молодому дуэту. Тонкий, рефлексивный, с иконописным ликом и не совсем «от мира сего» Меркурьев – отдельное, ни на что не похожее явление в современном балете. Боюсь, что его место на карте Большого театра еще не определено, он — из тех, для кого лучшие балетмейстеры должны ставить специально. Пока Андрей Меркурьев нашел себя в постановках Алексея Ратманского, впрочем, так же, как и Наталья Осипова. Самая юная балерина Большого «на ура!» покоряет одну классическую партию за другой, но, на мой взгляд, пока интереснее всего она в современном танце. «В комнате наверху» Осипова буквально купается в безбашенной хореографии Твайлы Тарп, в «Среднем дуэте» начинает думать.Дуэт из балета «Красная Жизель» в который раз доказал превосходство танцовщиков Балета Бориса Эйфмана над его хореографией. Танцы постановки десятилетней давности выглядели анахронизмом, а нервная сила Балерины и брутальность Чекиста в исполнении Елены Кузьминой и Юрия Ананяна были современны как никогда. Первые исполнители «Красной Жизели» и, скажем откровенно — лучшие исполнители, ныне забытые Эйфманом и вычеркнутые из жизни театра, показали технически совершенный танец и высочайший класс актерского мастерства.«Мелодии белой ночи» — так назывался дуэт, созданный Никитой Дмитриевским для премьеров Мариинского театра Юлии Махалиной и Михаила Лобухина, венчавший второе отделение. По иронии судьбы, номер, поставленный к юбилею Санкт-Петербурга, для прима-балерины Мариинки стал последним перед серьезнейшей травмой и первым по возвращении на сцену. Самая яркая и самая чувственная балерина северной столицы подтвердила свое право быть первой и жирно перечеркнула собственные опасения по поводу продолжения карьеры. Мелодия ее души звучала в музыке Исаака Шварца и в хореографии Никиты Дмитриевского.Балет «Дежавю» поставленный для артистов Большого театра и завершавший концерт, стал доказательством состоятельности балетмейстера Никиты Дмитриевского. К сожалению, несостоятельным выглядел только приглашенный солист Мариинского театра Антон Пимонов.В финале «Золота осени» все участники гала-концерта вновь появились на сцене и под восторженные овации зрителей реально «оторвались» в небольшом антре, наспех сочиненном Никитой Дмитриевским. Доказывать, что сегодняшнему зрителю интересна современная хореография, на этот раз не пришлось – зал был полон.
[b]Что можно посмотреть в летней Москве, когда балетный сезон Большого театра закончен? Не нужно волноваться! Традиция «летних фестивалей» для валютной публики восходит еще к советским временам.[/b] Тогда в Концертном зале им. Чайковского каждое лето проводили концерты и спектакли для интуристов. Репертуар давали традиционный: отрывки из классики – «Лебединое», «Спящая», «Щелкунчик», изредка – ансамбль Моисеева.В перестроечные годы традиция умерла, не было «дорогих гостей». И лишь в середине 1990 годов в Петербурге восстановить справедливость взялась руководитель туристического агентства Ирина Чистопашина. Не размениваясь по мелочам, предприимчивая дама арендовала на все лето Александринский театр и каждый день гнала там «балетное наследие» со сборными декорациями и костюмами и сборной труппой. Главные партии танцевали… артисты кордебалета Мариинского театра, гордо названные на афишах «звездами».Столица не могла остаться в стороне – «театральные деятели» из «бывших» тут же организовали «наш ответ Чемберлену». В концертном зале гостиницы «Космос» они затеяли свой летний фестиваль. Классическая тройка балетов Чайковского перемежалась цирковыми шоу. Сегодня зрителей радовали упитанные «лебеди» из Балета «Москва» или престарелые «лебедки» из Самарского балета, завтра – собачки и мартышки. Сопровождалось каждое «шоу» уникальным оркестром, собранным с «бору по сосенке» из похоронных музыкантов.Теперь «высокое искусство» переместилось в центр столицы. Вот уже несколько лет за культурный досуг иностранных гостей борются две площадки – Российский академический молодежный театр и «Новая опера». То, что происходит в РАМТе, называется «Летние балетные сезоны», а то, что в «Новой опере» – «Летний фестиваль балета».«Сезоны» организует директор агентства «КонсАрта» Алла Немодрук, бывшая сотрудница Госконцерта и нынешний вице-президент «Фонда Галины Улановой». Выступают там Театр классического балета (The Moscow City Ballet), организованный на заре перестройки балетмейстером Виктором Смирновым-Головановым и его женой Людмилой Нерубащенко, и более молодой Русский национальный балетный театр бывшего солиста Большого театра Владимира Моисеева и бывшего солиста «Русского балета» Евгения Амосова.City Ballet известен своими продолжительными гастролями по английским глубинкам, а Русский национальный специализируется на китайской провинции. Оба демонстрируют изголодавшимся по балету туристам вечные «Лебединое», «Спящую», «Щелкунчик», разбавляя их «Ромео и Джульеттой», «Дон Кихотом» и «Жизелью» в классических редакциях. Только Смирнов-Голованов добавляет еще и «Золушку» в оригинальной постановке.«Летний фестиваль балета» в «Новой опере» проводит продюсер Федор Рындин, внук известного художника Большого театра. У него танцуют Театр классического балета Н. Касаткиной и В. Василева, «Русский балет» В. Гордеева, русский национальный балет С. и Е. Радченко и Имперский русский балет Г. Таранды. Репертуар тот же, что и в РАМТе, плюс «Баядерка» у Радченко, «Спартак» у Касаткиной и Василева, да одноактные балеты у той же Касаткиной и у Таранды.Оба фестиваля идут под «живую музыку», в РАМТе это малоизвестный Русский симфонический оркестр им. Рахманинова, а в «Новой опере» – оркестр самой «Новой оперы». Оба фестиваля ориентированы, как и их предшественники, прежде всего на иностранцев. Но и российский зритель может приобщиться к «высокому искусству» в исполнении, в основном гастарбайтеров из стран ближнего зарубежья, которые танцуют в вышепоименованных московских труппах. Звезд нет ни в одной, уровень исполнения приблизительно одинаковый. Разница у этих фестивалей одна – местоположение площадок. РАМТ – напротив Большого театра, «Новая опера» подальше, но покомфортнее.Но комфорт стоит денег – цены на билеты раза в два выше, чем в РАМТе. Выбор за вами!
[i]А ведь были времена, когда у Москвы Арбата не было. Его территория, населенная уже в четырнадцатом веке, в старину называлась Колымажной слободой — из-за проживавших там мастеров-каретников.Существуют разные версии происхождения современного наименования улицы. Одни возводят его к татарскому «арба» — телега, колымага; другие склонны считать название осмыслением арабского слова «рабад» — пригород, предместье.[/i]И Арбат, и прилегающая к нему местность издревле были населены ремесленниками и мастерами, обслуживавшими нужды царского двора. Об этом напоминают названия улиц, сохранившиеся и поныне: Поварская, Хлебная, Скатертная, Трубная, Калачная и другие.Крепостная стена, опоясывавшая Арбат, принадлежала к укреплениям Белого города.Последние ее следы были уничтожены в восемнадцатом веке, после сноса башни у Арбатских ворот — на их месте образовалась Арбатская площадь (между современными Гоголевским и Суворовским бульварами).Это место, где сейчас проносятся автомобили и снуют беспокойные прохожие, видело в прежние времена много интересного. В 1440 году к арбатским воротам приступал с войском казанский хан Мехмет.Великий князь Василий Второй в страхе заперся в Кремле.Тогда знаменитый воин и воевода Хворин, незадолго перед тем принявший постриг, отложил в сторону схиму и вновь взялся за меч. Вооружив монахов, он соединился с отрядом князя Патрикеева и неожиданно напал на татар. Находники побежали вспять, а Ховрин отбил у них награбленный полон.Пленных москвичей вернули в город, и сам Ховрин, вновь надевший монашеский клобук, окропил страдальцев святой водой в знак спасения на месте современной Арбатской площади.В старину с Арбата шла дорога на Смоленск. Но бывало, что и в обратную сторону, от Смоленска к Первопрестольной, жаловали незваные гости. Так случилось и в семнадцатом веке, когда Москва была захвачена польскими интервентами. У Арбатских ворот держал оборону окольничий Никита Васильевич Годунов. Его маленькому отряду удалось отбросить наседавших всю ночь поляков во главе с мальтийским рыцарем Новодворским. Утром, когда на колокольне церкви Бориса и Глеба (ныне не сохранившейся) ударил колокол, русские исполчились — и интервенты побежали. Годунов с духовенством отслужил на этом месте благодарственный молебен.Свой сегодняшний благопристойный вид улица приобрела не сразу. Старожилы вспоминали, что еще в начале девятнадцатого века Арбат был почти непроходим и обычной была сцена, когда несчастные лошади бились, с трудом вытаскивая из непролазной грязи карету.С конца восемнадцатого столетия Арбат становится аристократическим районом Москвы, застраивается дворянскими особняками. Пожар 1812 года уничтожил улицу целиком. После изгнания Наполеона она застраивается вновь прежними владельцами. Преобладают дома в стиле «ампир». Со второй половины XlX века Арбат начинают заселять купцы. Они выкупают дворянские особняки, строят доходные многоэтажные дома.Многие сохранились и до наших дней. Например, дом № 27, бывший Трындина, № 51 — Анюшева и другие.Такова краткая история Арбата на протяжении веков. Но если мы с вами, заинтересованный читатель, без спешки пройдемся по этой старинной улице, останавливаясь у каждого дома, заглядывая в переулки, то каждая парадная поведает нам историю о людях, некогда живших здесь. Задача лишь в том, с чего же начать? Да вот, хотя бы Антипьевский переулок, дом № 8.Милости просим.В прежние времена здесь проживала семья Ивана Алексеевича Мусина-Пушкина, знатного вельможи, ближнего боярина царя Алексея Михайловича. Предание связывает этот род с царской семьей и более прочными узами. Молва намекала на любовную связь царя Алексея с женой Мусина-Пушкина. Боярин, верный слуга, не смел препятствовать прихоти господина.По этому же преданию выходило, что старший сын Мусина-Пушкина, Платон, был на самом деле сыном царя и, следовательно, братом Петра Первого. Говорят, что этот Платон был удивительно похож на Петра, и царь называл его не иначе как своим братом (конечно, в неофициальных беседах).Старший Мусин-Пушкин также сделал неплохую карьеру. Он служил начальником Монастырского приказа, управляющим петербургской типографией, стал сенатором. Мусин-Пушкин был одним из первых русских пожалован титулом графа.Судьба же графа Платона сложилась в итоге трагически.Обласканный Петром, он впал в немилость при царице Анне Иоанновне. Графу вырезали язык и сослали на Соловки, где он провел несколько лет в сыром мрачном погребе. Только при Елизавете Платона вернули в Москву, отдали «честь и шпагу». Знаменитые богатства рода, конфискованные в период опалы, смог вернуть только сын Платона, граф Валентин, удачно женившись на графине Брюс, наследнице огромного состояния. Именно тогда Мусины-Пушкины вновь входят в силу, возвращают благоволение венценосных особ. Тогда же Александр Пушкин в стихотворении «Моя родословная» писал: «Я Пушкин просто, не Мусин.Не богатей, не царедворец…» Впрочем, дом самого Пушкина стоит тут же, неподалеку.И я надеюсь, что мы с вами еще заглянем в его гостеприимную дверь.
Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.