Главное

Автор

Юрий Достовалов
[b]Внезапное предупреждение Национального антитеррористического комитета России о возможности терактов заставило власти привести все антитеррористические силы и средства в состояние повышенной готовности. Насколько повышенной – попытался узнать наш корреспондент.Под землей[/b]На первый взгляд, день был как день: все так же спешили по делам прохожие, сновали троллейбусы и трамваи. Вот только в вестибюле метро бросилось в глаза скопление милиции и оперативно-разыскных собак. Да еще непривычной казалась настороженная сосредоточенность пассажиров. В выигрыше оказывался тот, кто вошел в метро налегке: пассажиров с мало-мальски объемистой ношей вежливо отводили в сторону и предлагали показать содержимое сумок и чемоданов.Женщина средних лет с огромным пакетом сетовала:– Наверняка остановят! Как некстати!А когда действительно остановили, развернула пакет и сказала:– Почаще бы так проверяли, может, не случилось бы того, что мы пережили тогда, во время взрыва на «Автозаводской».Оказалось, что 48-летняя Тамара Н. знает о терактах не понаслышке: при взрыве вагона 6 февраля 2004 года погибла сестра ее невестки Зои.– Зоечка была тогда в положении, через месяц нужно было рожать, – рассказывает Тамара. – Мы с сыном чуть с ума не сошли тогда: боялись, как бы с будущей мамой чего не случилось. Слава богу, все обошлось!А вот что рассказал корреспонденту «ВМ» старший наряда милиции на станции метро «Парк культуры» капитан милиции Игорь Сухонин:– Работники правоохранительных органов работают сегодня в усиленном режиме. На каждой станции находится представитель УВД на метрополитене. Сотрудники милиции действуют в соответствии с заранее разработанным планом. Налажена оперативная связь.Заметим, что работала лишь отмеченная оперативная связь. Многие пассажиры недоуменно щелкали кнопками внезапно умолкших мобильных телефонов: как же так, на кольцевой линии связь была всегда безотказной! Оказывается, отключение мобильной связи тоже часть оперативного плана. В нюансы нас не посвятили, но догадаться было нетрудно: мобильники и пейджеры при желании можно легко использовать в качестве детонаторов взрывных устройств.– Инструкции получили не только сотрудники милиции, но и работники транспорта, – продолжает капитан Сухонин. – Вы попробуйте проехать по кольцевой линии – сами убедитесь.Едем. Через две станции объявляют: «Поезд следует до станции «Комсомольская». Доезжаем.Выходим. Ждем следующей электрички. Не успеваем войти, как машинист предупреждает: «Поезд следует до станции «Новослободская». Там ждем следующего поезда, но добираемся лишь до «Белорусской». В недоумении интересуемся у машиниста возле головного вагона, в чем дело.– Усилен режим осмотра вагонов, – объясняет машинист. – Поезда через две-три станции загоняют в депо для проверки. А еще надо дать время «линейщикам» для осмотра открытых участков линий, проверки технических помещений и линейного оборудования.В комнате милиции станции «Краснопресненская» старший наряда старший лейтенант милиции Степан Хоров наставляет новичков из числа «альтернативников» – молоденьких парнишек в серых шинелях. Потом уделяет несколько минут и нам: – К сожалению, нам не дают расслабиться. Что ни год – то обязательно ЧП. Вчерашнее предупреждение мы восприняли спокойно: ведь когда предупрежден – значит вооружен. Бояться террористов сегодня – это малодушие, преступление. Нельзя перед ними пасовать, это их бодрит и воодушевляет.Нужно показать, что мы во всеоружии. Это мы и пытаемся сделать сегодня. А пассажиров еще раз хочется попросить вот о чем. В случае обнаружения бесхозных вещей или возникновения нештатных ситуаций незамедлительно сообщайте сотруднику УВД на метрополитене, машинисту электропоезда по экстренной связи «пассажир–машинист», любому работнику станции или оператору Ситуационного центра Московского метрополитена. Связаться с ними можно, нажав тревожную кнопку на колонне экстренного вызова.Практически на каждой станции – усиленные военные патрули. Объясняют, что преступники могут оказаться и в военной форме.Едва успев спуститься к платформе, мы увидели патруль кинологов с ухоженным лабрадором на поводке.– Если учует взрывчатку – непременно подаст сигнал, – рассказывает кинолог, лейтенант милиции Елена Степко. – Мой Джим выезжал на пятнадцать акций по разминированию объектов. Это наш незаменимый сотрудник.Но вот сфотографироваться с Джимом Елена отказалась:– Не имею права рассекречивать сотрудника ([i]улыбается[/i]). Его не должны знать в лицо.Такие четвероногие оперуполномоченные трудились вчера почти на каждой станции московской подземки.Не обошлось без казусов. Мы наговариваем на диктофон, как в записную книжку, все, что видим и слышим. Внезапно вырастает милиционер. Объясняемся.– Да вы не удивляйтесь, – говорит милиционер. – Сейчас техника такая, что и по радио можно взрывчатку за пустить. Взрывное устройство может оказаться где угодно, даже в элегантном букете.Чуть дальше другой сотрудник МВД подходит к солидному мужчине с картонной коробкой в руке:– Что у вас здесь? – и стучит пальцем по картону.– Осторожнее! – обомлел мужчина.– Открывайте!Открывают вдвоем. Оказывается – хрусталь.[b]На земле[/b]Если к охране пассажиров подземки были привлечены крупные силы милиции и даже военные подразделения, то работники «Мосгортранса» такой охраной похвастать не могли. Обходились по преимуществу собственными силами.На автобусной станции «Тушино» мы беседуем с диспетчером Татьяной Пугач.– С раннего утра мы получили факсограммы от руководства, – говорит она. – Все водители проинструктированы. После каждого рейса они тщательно осматривают салоны. Так что ситуация под контролем.И все же когда мы едем в переполненном автобусе в Митино, невольно задаемся вопросом: «А что если прикрепят взрывное устройство размером со спичечный коробок где-нибудь под сиденьем?» Водитель Сергей Хрымов с нами согласен:– Конечно, уследить непросто. С нами ездят кондукторы и ревизоры. Стараемся нехватку техники компенсировать количеством наблюдателей.…Вчерашний день прошел без происшествий. Резюме? Москвичи в целом верно оценили ситуацию, превратились в этакое единое недремлющее око. Видимо, прошлое действительно учит. Забыть его, увы, нам не дано.[b]P.S.[/b] Несмотря на то что правоохранительные органы работали на совесть, корреспондента «ВМ» поздно вечером насторожил такой факт. На конечной станции «Бульвар Дмитрия Донского» работник метрополитена не прошел по вагонам и не проверил, все ли пассажиры вышли.Поезд увез в депо одного уснувшего пассажира. К счастью, ничего не произошло. Но кто знает – не окажется ли следующий уснувший террористом, и не выйдет ли поезд на посадку, начиненный взрывчаткой.[b]ОТБОЙ![/b][i]Вчера вечером Национальный антитеррористический комитет (НАК) отменил собственное предупреждение. «Информация, полученная от зарубежных коллег, в настоящее время подтверждения не нашла», – заявил официальный представитель НАК Николай Синцов. Вместе с тем, по его словам, предпринятые меры позволили минимизировать угрозу совершения терактов на наземном транспорте и в метро.Синцов отметил активную гражданскую позицию населения, которое с пониманием отнеслось к этой информации, проявило бдительность и сохранило спокойствие. «Несмотря на то, что информация зарубежных коллег о готовящихся терактах не подтвердилась, силы и средства НАК продолжают работать в усиленном режиме», – сообщил Синцов.[/i][b]Кстати, в милицию Москвы за время действия предупреждения об угрозе терактов поступили десятки звонков о подозрительных предметах. Всего звонили с предупреждениями 36 раз. Это в два с половиной раза чаще, чем в обычные дни.[/b]
[b]Даже издалека видно, как прозрачный, с черным отливом, Биг-Бен высится напротив матовой тороватой Спасской башни Московского Кремля: короли повыше остальных фигур и возвышаются над ареной сражения. Рядом снуют юркие пешки, суетятся норовистые кони, переступают степенные слоны. Первый международный турнир по ледяным шахматам между командами Москвы и Лондона в самом разгаре.[/b]Огромная шахматная доска из 64 квадратных метров установлена на Пушкинской площади столицы. Такая же – на Трафальгарской площади в Лондоне. Тон игре задают две юные знаменитости, два капитана команд – 7летний москвич перворазрядник Костя Савенков и 8-летний англичанин Дариус Парвизи-Уэйн.Оба с четырех лет проводят досуг за шахматной доской, для обоих сегодняшняя встреча – важная ступень профессионального роста…Уникальный матч россиян и англичан продолжает традицию прошлого года, когда одновременно на центральных площадях Лондона и Москвы установили ледяные скульптуры – Биг-Бен и храм Василия Блаженного. А нынче Лондон уже в третий раз стал местом проведения фестиваля «Русская зима». Предложение провести шахматный турнир ледяных фигур исходило от мэра Москвы Юрия Лужкова и нашло поддержку мэра британской столицы Кена Ливингстона.И вот на двух концах Европы собрались команды, призванные отстоять достоинство своих стран в таком уникальном, беспрецедентном турнире. В составе российской команды, помимо капитанов, – 12-й чемпион мира по шахматам Анатолий Карпов, гимнастка Алина Кабаева, писатель Виктор Ерофеев и актер Василий Ливанов. С британской стороны в матче участвовали известный гроссмейстер Найджел Шорт, историк и писатель Питер Акройд, другие знаменитости Альбиона.Жеребьевка определила: начинают москвичи – они будут охранять Биг-Бен. Лондонцам же предстоит защищать от нападений Спасскую башню. Костя Савенков разыгрывает классический дебют: E2-E4. Комментатор озвучивает решение. Помощники стальными крюками цепляют ледяные фигуры и волокут их на обозначенную клеточку. Пока фигуры передвигаются, у противной стороны есть время на обдумывание своего хода. Несмотря на возраст Костя, похоже, знаком со многими шахматными школами и теориями. После секундной сосредоточенности лицо юного московского капитана вдруг озаряется: ход найден! А Анатолий Евгеньевич Карпов профессионально комментирует:– Очень продуманное и взвешенное решение. Под стать Тиграну Петросяну! А это совсем в духе Стейница!Экс-чемпион мира уверен в юном капитане, он даже не дает ему никаких советов, а игра москвичей настолько профессиональна, что говорить о малолетстве Кости Савенкова не приходится.Каждый удачный ход вызывает бурю оваций на обоих концах телемоста: возгласами одобрения болельщики демонстрируют солидарность и поддержку шахматистам. Единодушной оказалась и погода в столицах: московские фигуры после долгих передвиганий заметно подтекают, да и лондонские кони роняют крупные капли со своих грив.К концу встречи позиции москвичей были прочны и уверенны. Единственное, что подводило, – цейтнот, нехватка времени: слишком уж тщательно обдумывались ходы, не хотелось скоропалительных решений. Поэтому они корректно, по-джентльменски предложили соперникам ничью, а те, в свою очередь, чисто по-русски великодушно согласились.Как говорится, победила дружба. Турнир завершен, но у юных гроссмейстеров все впереди.– Я доволен встречей, – рассказывает Костя Савенков. – Можно было бы, конечно, сыграть лучше. Но надеюсь, что сумею это сделать, когда сдвину фигуры в личной встрече с Дариусом Парвизи-Уэйном. Верю, что это обязательно будет.
[b]В современную жизнь стремительно врываются удивительные технологии, чтобы в мгновение ока стать привычными элементами обихода. Вот, например, башня «Федерация», о которой «ВМ» уже рассказывала. Это здание-гигант воплотило в себе все достижения современной научно-технической мысли.Панораму нашего города корреспондент «Вечерки» наблюдал с 46-го этажа строящейся башни.Пернатые сюда не долетают[/b]Строительство первой высотки – «Федерации» – близится к завершению. Ее окончательный «рост» – 63 этажа, и она будет выше самого высокого здания столицы – МГУ на Воробьевых горах.Первая высотка комплекса останется рекордсменом ровно до того момента, как будет построена вторая башня. Она поднимется на 93 этажа, или 354 метра.Между двумя сооружениями вознесется мачта высотой 448 м, в сердцевине которой будут ходить стеклянные лифты с панорамными галереями и переходами к зданиям. В башнях разместятся офисы высшего класса, элитные апартаменты, магазины, рестораны и отель.Башня «Федерация» – международный проект. Проектировали здание немцы и американцы, строят подрядчики из Китая и Турции. Строительные решения полностью продиктованы западными стандартами. Их необходимо было лишь адаптировать к российским условиям, так как многие российские строительные нормы (нагрузка на площади, энергетическое обеспечение здания и др.) существенно отличаются от западных.Комфортабельные скоростные лифты появятся здесь примерно через год. Но уже и сейчас любители острых ощущений могут увидеть столицу с высоты птичьего полета. Впрочем, на 170 метров пернатые подниматься не рискуют, а строительные подъемники вознесут вас туда за полторы-две минуты. В целом архитектурное воплощение двух слегка выпуклых башен с застекленными фасадами и центральной мачтой напоминает громадный парус, парящий над Москвой-рекой.Как рассказал один из архитекторов проекта Сергей Чобан, уже в процессе его разработки стало понятно, что здание такого масштаба должно обладать очень выразительным обликом (в данном случае – силуэтом паруса), который одинаково хорошо воспринимался бы как вблизи, так и на расстоянии нескольких километров, как в реальности, так и в виде настольного сувенира. По сути, эта гигантская архитектурная скульптура – пластический объект, рассчитанный на самые разные ракурсы восприятия. При этом разработчикам хотелось, чтобы, несмотря на высоту, здание не подавляло своими масштабами, – для этого они стремились придать его облику максимальную легкость и динамичность. Такая архитектура при всей ее оригинальности все же имеет целью быть сдержанной и ни в коем случае не патетической.[b]Весь мир у ног твоих[/b]С руководителями строительства мы условились встретиться на 46-м этаже «малой» башни. Надев строительные каски, проходим в один из подъемников.Поначалу с непривычки захватывает дух, когда открытый всем ветрам лифт устремляется вверх. Но наши опасения развеивает экскурсовод Людмила Афанасьева: Лифт ни за что не сорвется вниз, а если такое и предположить, то подъемник тут же застопорится и зависнет.Через полторы минуты мы на месте. Знакомые московские здания с высоты кажутся крохотными: Белый дом, гостиница «Украина», здание МИДа, Университет. Глубоко внизу клубится на морозце свинцовая ленточка Москвы-реки.Великолепный обзор панорамы города обеспечивается удачно спроектированной концепцией освещения здания.Здесь не окна в привычном понимании, а внешние стеклянные стены. Огромные открытые пространства, наполненные живым потоком солнечного света, вызывают ощущение возвышенности и легкости, а панорамное остекление от пола до потолка открывает потрясающий вид на Москву.Нас встречает начальник строительства «Федерации» Артур Александров.– На самом деле это не стекло, а специальный небьющийся материал типа «триплекс», – рассказывает Артур. – Пластины, как блоки, навешиваются друг на друга, это быстро и удобно. А сам материал невероятно прочный.В подтверждение своих слов он подходит к уложенным штабелями прозрачным пластинам, берет одну из них, укладывает на два бруска, встает на пластину и прыгает, как на батуте.– Материал не только суперпрочный, но и очень теплый, – говорит он. – Это только сейчас здесь зуб на зуб не попадает, а со временем станет тепло и уютно.И впрямь – на верхотуре невероятная стужа, строительная пластиковая каска не защищает от холодного пронизывающего ветра. Ощущение зябкости усиливается от головокружительной высоты: ведь только один шаг через канатный барьер – и…– Не волнуйтесь, – успокаивает нас Артур Александров. – Вскоре помещения обретут вид комфортного жилого пространства и ни у кого не возникнет и тени высотобоязни. Наоборот – каждому будет приятно находиться в таком месте, где весь мир у твоих ног![b]Наперекор штормам[/b]Но все-таки, интересуемся мы, как быть, например, с землетрясениями, жуткими ветрами, которые в Москве все-таки бывают? Вспомнился жуткий нью-йоркский самолет, который разрезал громадный небоскреб пополам…– Насчет трагедии в Нью-Йорке могу сказать одно, – говорит начальник строительства. – Тот небоскреб был самым обычным зданием. Наша «Федерация» возводится из самых современных и безопасных материалов по самым новейшим технологиям. Открою секрет: по таким технологиям еще никто в мире не строил. Тщательно продумана система безопасности. «Федерация» надежно защищена от подобных напастей: если, не дай бог, самолет и врежется в стены здания, то прочнейшие конструкции стойко отразят натиск и максимум, что случится, это воспламенение. Но, – заметил Александров, – огнестойкость здания в сравнении, например, с американскими высотками, увеличена вдвое.И все-таки, только представим себе пожар здания, – спрашиваем у Артура. – Ведь это факел на всю Москву – никакой иллюминации не надо. Самая высокая пожарная стрела сегодня – 92 метра. И если на верхних этажах высотки вспыхнет огонь – вся эта техника будет просто неспособна помочь людям.В здании предусмотрена противопожарная система: уникальные средства пожаротушения и эвакуации помогут предотвратить трагедию собственными силами. Это так называемые «зоны безопасности» между этажами: своеобразные «воздушные подушки» преградят доступ огня с одного этажа на другой, а система дымоудаления не позволит, чтобы люди задохнулись продуктами горения. Состав бетонных перегородок таков, что если в помещении возникнет пожар, то в соседней комнате никто и не ощутит его. В межэтажных перекрытиях находятся специальные резервуары с водой, а лифты в случае пожара будут двигаться по графику, рассчитанному на компьютере. К тому же в целях безопасности под самим зданием не предусмотрено никаких автопарковок.Что касается землетрясений, то, как нам компетентно заявили, риск их возникновения в Москве невелик. Гораздо большую проблему для высоток представляют ветра – в столице они бывают штормовые. Им будет противостоять многократный запас прочности здания.Сейчас много говорят о том, что в наших климатических условиях опасно строить небоскребы. Но, например, в Торонто, который очень близок нам по климату, прекрасно строятся высотные здания. Есть и гораздо более сложные условия: сейсмически активные Япония, Сингапур, где необходимо вбивать 200-метровые (!) сваи, чтобы грунт выдержал (у нас сваи всего 30 м). А Арабские Эмираты с их песчаными бурями и дикой жарой! Мы уверены, – говорит Артур Александров, – что наша «Федерация» станет самым безопасным небоскребом не только Москвы, но и всего мира.[b]СПРАВКА «ВМ»[/b][i]Проект башни «Федерация» был разработан двумя архитекторами – профессором Петером Швегером и Сергеем Чобаном. Петер Швегер – один из ведущих современных немецких архитекторов, его проекты на протяжении уже более 30 лет реализуются по всей Германии, а также далеко за ее пределами. На его счету несколько значительных высотных комплексов – среди них берлинский комплекс «Трептауэрс» или «Майн-Тауэр» во Франкфурте-на-Майне.Другой автор проекта «Федерации» – Сергей Чобан, наш соотечественник. Он родился и получил архитектурное образование в СанктПетербурге и с 1991 года живет и работает в Германии. По его проектам в Берлине построены такие здания, как кинотеатр «Кубикс», комплекс «Кронпринценкарре» и «Дом Акваре», в который входит отель «Рэдиссон САС», многочисленные здания офисного, торгового и жилого назначения.[/i][i][b]КСТАТИ[/b]Для строительства «Федерации» специалисты НИИ строительной физики разработали специальный бетон, который изготовили на нескольких заводах Москвы.C 20 по 23 февраля 2006 года в рекордные сроки произведена заливка бетонной плиты в основание одной из башен – ее объем составил 14 000 кубических метров. Рекорд зафиксирован представителем Книги рекордов Гиннесса.По данным ученых-геофизиков НИИ оснований и подземных сооружений им. Н. М. Герсеванова, принявших участие в проектировании ММДЦ «Москва-Сити», комплекс «Федерация», как и весь бизнес-центр, строится на устойчивой почве. В основании находятся скальные и полускальные породы, которые не вызывают никаких опасений относительно устойчивости фундаментальных конструкций.[/i]
[b]Знаменитый прорицатель страны составил прогноз на 2007 год. Звезды говорят, что год Свиньи будет спокойным и стабильным.– Павел Павлович, каковы, на ваш взгляд, общие тенденции будущего года? Проще говоря, чего людям придерживаться, к чему стремиться?[/b]– Год Свиньи будет особенно благоприятен для многодетных семьей, поскольку это животное прочно ассоциируется с деторождением, богатством, изобилием. Удача будет сопутствовать всем, кто имеет надежный и прочный семейный тыл: много детей, мир и лад в доме. Возможно, возникнут новые государственные вопросы, связанные с семейной политикой…[b]– А раз так, то их будут и решать?[/b]– Несомненно. По крайней мере начнут серьезно заниматься их решением.[b]– Появятся ли новые политические лидеры в стране?[/b]– Не исключаю такой возможности, ситуация для их появления крайне благоприятна.[b]– Но перемены всегда грозят нестабильностью…[/b]– Смею заверить, что следующий год будет как никогда спокойным. Москвичей хочу успокоить особенно: в кресле мэра столицы мне по-прежнему видится Юрий Лужков. По меньшей мере еще несколько лет. Ведь перемены – это всегда ситуация кризисная, а никаких кризисов в стране я не вижу вплоть до 2012 года. Равно как не вижу и достойного преемника на пост мэра столицы.[b]– Не за горами новогодняя ночь. Как лучше ее провести, чтобы быть в будущем году здоровым и счастливым?[/b]– Вопрос не к астрологии, скорее – к области суеверий. Убежден: мало что изменится в вашей судьбе от того, проведете ли вы эту ночь, например, дома или в гостях. Независимо от этого 2007 год будет стабильным и спокойным. Я поздравляю читателей «Вечерки» с его наступлением.
[b]В минувшую субботу Юрий Лужков и члены столичного правительства ознакомились с новой снегоуборочной и снегосплавильной техникой.[/b]Хотя зима в Москве до сегодняшнего дня больше походила на осень, сомневаться в том, что наступят холода, не приходилось.Готовы ли службы Комплекса городского хозяйства к борьбе со стихией? Утилизация снега, убранного с городских улиц, производится сегодня либо на стационарных снегосплавных пунктах, либо с помощью передвижных и самоходных снеготаялок. Сейчас в столице 40 стационарных снегосплавных пунктов, причем поиск мест для их размещения продолжается – они должны размещаться на канализационных коллекторах системы Мосводоканала, на сбросных водах ТЭЦ и на водосточных коллекторах. Такая система размещения позволила избежать попадания снега в московские реки.А как быть с дворами и переулками, где невозможно разместить стационарную снеготаялку? Выход был найден с помощью мобильных снеготаялок, которые превращают снег в воду при помощи газа или дизельного топлива. Многие, наверное, видели эти странные машины, медленно движущиеся вдоль тротуаров: снегоуборщики нагружают их емкости, а оттуда расплавленный снег стекает в канализационные колодцы. Выгода очевидна: все происходит на месте, а автомобильное движение не стопорится громоздкими самосвалами.У столичных коммунальщиков сегодня значительный парк такой техники. Недавно в США и Канаде приобретены четыре мобильные снеготаялки фирм «Трекан» и «СноуДрагон». Однако основная часть снегоуборочных машин в столице отечественного производства. Среди ее разработчиков и ЗАО «ВНИИСТРОЙДОРМАШ».– Наша техника ничуть не хуже зарубежной, – отметил Юрий Лужков, – а по многим характеристикам даже превосходит ее. В любом случае российские снеготаялки более приспособлены к нашим условиям. К тому же если мы покупаем импортную технику, надо быть готовым к тому, что это, как правило, машины, изготовленные несколько лет назад. Отечественные же разработчики всегда чутко и оперативно реагируют на потребности города, и их техника заслуживает самой высокой оценки. Остается решить другую проблему – налаживание массового производства этой техники…Ну а проверку отечественному оборудованию устроит первый снег, который, как уверяют синоптики, уже на подходе.[b]КОММЕНТАРИЙ ДЛЯ «ВМ»[i]Коммунальные службы столицы к холодам готовы[/b]– Наши специалисты постоянно следят за прогнозами синоптиков, мы в онлайн-режиме отслеживаем путь циклонов к Москве, – сообщила «ВМ» пресс-секретарь Департамента ЖКХиБ Марина Орлова. – И поэтому неожиданностей не будет: вся необходимая техника – а это несколько тысяч единиц – готова выйти на улицы в любой момент.А на вчерашнем заседании оперативного штаба коммунальных служб города решено действовать по фактической погоде, то есть руководители эксплуатирующих компаний сами принимали решение: проливать ли проезжую часть реагентами. В частности они применялись на мокром после воскресных осадков асфальте, где было вероятно возникновение гололедицы. Ночью и утром сегодняшнего дня на улицы города вышло порядка 4,5 тысячи единиц техники, в том числе 70 эвакуаторов. Последние расчищали обочины, освобождая дорогу уборочной технике.[/i]
[b]Именно там был открыт комплекс «Народные художественные промыслы», который должен, по задумке московских властей, способствовать сохранению русского прикладного искусства. Секрет прост – художественные промыслы должны быть конкурентоспособны и приносить выгоду производителю. Для этого надо наладить прямые контакты между производителями и потребителями. Огромному, площадью 35 тысяч квадратных метров, комплексу вполне по силам решение этой сложной задачи.[/b]На его территории разместятся складские помещения, полиграфический, дизайнерский и маркетинговый центры, цеха комплектации, Музей народных промыслов. Изделия народных умельцев будут представлены в трехъярусном торгово-выставочном зале «Российский подарок», а в ресторане можно будет отведать блюда русской кухни.Открывая комплекс, Юрий Лужков сказал: «Русское прикладное искусство – это и реализация народных талантов, и образ жизни. В 1990-е народному творчеству не уделялось должного внимания, и наша задача – найти в себе силы и возможности для его возрождения. Нужна система обслуживания народных промыслов, которая должна включать и производителей, и магазины, и регулярные выставки. Открытие этого комплекса, надеюсь, будет способствовать дальнейшему развитию народных промыслов, причем как искусства, так и бизнеса…»
[i][b]Один из самых популярных столичных маршрутов – «Б» (Садовое кольцо) – сегодня отмечает некруглый юбилей: 12 ноября 1911 года по границе бывшего Земляного города зазвенел московский кольцевой трамвай, у которого вместо номера стояла буква «Б». Его москвичи прозвали «Букашкой» в отличие от «Аннушки», курсировавшей по Бульварному кольцу.[/i]Вначале была конка[/b]Трамвай появился на московских улицах в 1899 году и стал постепенно вытеснять привычную конку. А в 1911 году замкнули кольцевую линию по Садовому кольцу и пустили по ней трамваи.Первые вагоны были короче нынешних и не имели прицепов. Но уже в 1908–1910 годах их сменили более крупные, которым суждено было дожить до 1930-х годов. Комфортом пассажиров тогда не баловали – они сидели на жестких дубовых скамьях вдоль вагона. Кондукторы вагонов, поочередно дергая за веревки звонков, давали сигнал к отправлению; вожатый ногой нажимал педаль ответного звонка: «понял, трогаю». Там, где трамваи делали правые повороты, были устроены стрелки, переводящие рельсы, и поэтому тут все время дежурили стрелочницы: автоматических стрелок тогда еще не было.До 1930-х на остановках московского трамвая сохранялись застекленные с трех сторон павильоны в стиле модерн, построенные еще в начале века. Кроме скамеек для пассажиров, здесь были помещения для служащих трамвая, а в подвале – общественная уборная.[b]Тридцать три «букашки»[/b]Троллейбус «Б», ныне курсирующий по Садовому, унаследовал от «Букашки» не только маршрут, но и имя – многие старожилы до сих пор называют кольцевой троллейбус старым, дореволюционным именем. На маршруте «Б» в качестве кондуктора и водителя трамвая работал Константин Паустовский.Позднее, став писателем, он вспоминал: «Линия «Б» проходила около многолюдных вокзальных площадей по пыльным обочинам Москвы... Пассажир на этой линии был больше с окраин – ремесленники, огородники, молочницы...»Первый шинный электрический транспорт появился на кольце в 1933 году. Он сразу же оказался востребованным москвичами и приезжими, поскольку не только обеспечивал удобное сообщение в обход вечно перегруженных центральных улиц, но и позволял за короткое время совершить своего рода обзорную экскурсию по всем основным тогдашним достопримечательностям.«Букашка» продолжает повседневную работу: за сутки 33 машины четвертого троллейбусного парка столицы перевозят более полумиллиона пассажиров.– Троллейбусы четвертого парка выходят на маршрут в 5.05, – рассказала «Вечерке» начальник маршрута Лариса Агеева. – От Белорусского вокзала они выезжают на Садовое кольцо и, забирая первых пассажиров, начинают движение по часовой стрелке, в сторону Самотеки. Путь от первой остановки до конечной занимает пятьдесят минут. Разумеется, если на маршруте не будет каких-нибудь помех.Заметив в наших глазах немой вопрос, Лариса Николаевна поясняет:– Пробки на дорогах – увы, уже привычное для Москвы явление. Вместо одного часа, отведенного графиком на рейс, водитель зачастую в состоянии уложиться лишь в час пятнадцать – час двадцать.– И новая система АСКП наверняка увеличивает время посадки? – предположили мы.– Слава богу, к этой системе москвичи привыкли и чувствуют себя с ней уверенно. А в качестве одной из причин заторов следует, пожалуй, назвать культуру автолюбителей, точнее полное ее отсутствие. Автомобили паркуют где попало, а уж на остановках городского транспорта – в первую очередь.[b]Где родился, там и сгодился[/b]Валентин Николаевич Свечников припарковал троллейбус у тротуара и вошел в диспетчерскую. Отметив в путевке очередной рейс, крепкий и подвижный, он легко и привычно взбежал на второй этаж и вошел в столовую: работать пришлось с раннего утра. Каково же было наше удивление, когда Лариса Агеева поведала, что в следующем году Свечникову исполнится... 70 лет!– Мало того, – добавила она, – вместе с юбилеем он отметит и пятидесятилетие своей работы водителем на маршруте «Б».– На Садовом кольце сегодня много крупных магазинов, театров, банков, – рассказал нам Валентин Николаевич. – Так что наш маршрут, пожалуй, – один из самых важных в городе. Поэтому-то, как правило, и не едут пассажиры в «Букашке» от первой остановки до конечной, поток людей меняется непрерывно. Сами увидите, – и Свечников, открыв переднюю дверь, произнес в микрофон:– Здравствуйте, уважаемые пассажиры! Троллейбус маршрута «Б» следует до конечной остановки «Зубовская плошадь».Это был обычный рейс – один из семи-восьми подобных, что ежедневно приходится совершать Валентину Николаевичу и его коллегам.– В основном водители, конечно, грамотные и осторожные, – замечает Валентин Николаевич. – Но бывают и отчаянные сорвиголовы, создающие порой аварийные ситуации на дорогах...Словно в подтверждение этих слов один из таких лихачей «подрезал» наш троллейбус и резко затормозил.– Я начинал работать еще на троллейбусе МТБ-82, – вспоминает Валентин Николаевич. – Сейчас он кажется таким же неуклюжим и громоздким, как, например, автомобиль «Победа», но тогда это была машина суперкласса. Сегодня появились новые хорошие машины, например вот эта – башкирского производства.Новинский пассаж, Садовая-Самотечная улица, гостиница «Ленинград», площадь Цезаря Куникова. Машина идет по графику. У Курского вокзала скопление людей, среди них молодая мама с коляской. Открываются две последние двери, и наставительный голос из динамиков произносит:– Уважаемые пассажиры, помогите, пожалуйста, маленькому гражданину войти в салон!Признательная мама рассказывает:– Чем мне нравится маршрут «Б», так это, помимо прочего, качеством обслуживания. Словно на подбор, здесь вежливые и радушные водители. Да и пассажиры всегда помогут, если нужно – ну, вы сами видели. Мне выходить у Павелецкого вокзала, я уверена: нам с малышом обязательно помогут и там.Конечно, помогли. А троллейбус уже спешит дальше, к новым пассажирам: впереди Крымский мост, станция метро «Парк культуры». И вот наконец: «Остановка «Зубовская площадь», конечная. Уважаемые пассажиры, счастливого вам пути!» На этот раз «Букашка» справилась с рейсом за 55 минут.– Это идеальное время, – говорит Валентин Николаевич. – Так бывает далеко не всегда. Но стремиться к этому надо. В столице все должно быть «тип-топ», и транспорт в том числе.[b]КОМПЕТЕНТНОВиталий ЛЮЛЬКО,[i]начальник отдела электротранспорта ГУП «Мосгортранс»:[/b]– Троллейбусный маршрут «Б» сегодня можно по праву назвать экскурсионным. Маршрут осуществляет связку крупных московских вокзалов: Курского, Павелецкого, проходит по основным площадям столицы – Триумфальной, Таганской, Смоленской, Садово-Кудринской, мимо Центрального парка культуры и отдыха.Это единственный маршрут, обеспечивающий внутрирайонные связи внутри Центрального административного округа столицы. В честь троллейбусного маршрута «Б» назван новый троллейбус Московского троллейбусного завода (МТрЗ) – «СадКо».[/i][b]СПРАВКА «ВМ»[/b][i]До 1930-х годов правила поведения в трамваях существовали не только для пассажиров, но и для водителей с кондукторами. Например: «В отношениях своих с публикой и между собою служащие обязываются сохранять спокойствие и вежливость. Перед остановками на станциях и в пунктах пересадки кондуктор обязан объявлять пассажирам названия станций и конечных пунктов линий, на которые производится пересадка. Кондукторы вагонов обязаны оказывать помощь малолетним, женщинам и вообще лицам слабым и неопытным при посадке их в вагоны и выходе из оных».[/i]
[b]В ЦАО в 2004 году состоялось большое спортивное событие: был открыт дворец ледового спорта «Центральный». Мальчишкам округа теперь не надо растрачивать силы и время на поиски подходящего катка или баскетбольной площадки. Достаточно приехать в «Центральный», и к твоим услугам теплые раздевалки, спортивные арены и талантливые, грамотные педагоги и тренеры.[/b]Острая нехватка крупных и современных спортивных сооружений ощутима в столице давно, – рассказывает Александр Кожевников, директор ГУП «Спорт-Центр», в чьем управлении и находится новый дворец. – Нашему округу, можно сказать, повезло. В августе 2004 года был, наконец, открыт такой спортивный гигант.Инициатором и организатором строительства выступила префектура Центрального административного округа Москвы и лично префект ЦАО Сергей Байдаков. Открывал церемонию открытия мэр столицы Юрий Лужков, который тут же, после торжественной части, ловко переоблачился в спортивную форму и первым опробовал коньками лед новой спортивной арены. А руководитель Федерального агентства по спорту и туризму Вячеслав Фетисов посматривал поверх очков на новичков и ветеранов любительского спорта, вспоминая, наверное, свою хоккейную юность.Сегодня во дворец может прийти каждый, кто хочет серьезно заниматься спортом. И каждый найдет применение своим интересам: здесь ждут любого желающего в возрасте от шести до восемнадцати лет. Работают хоккейная школа «Центр», школы фигурного катания и баскетбольная школа имени олимпийского чемпиона Алжана Жармухамедова. Для подготовки к серьезным и ответственным поединкам готов хорошо оснащенный атлетический тренажерный зал.Большая арена – это качественное ледовое покрытие. Как считает Александр Викторович, такой состав льда способен обеспечивать четырехлетнюю твердость и пригодность к соревнованиям.Арена бесподобная – развернуться и впрямь есть где. На наших глазах мальчишки-малолетки разыгрывали на ней самый настоящий матч. Съехавшие на бок шлемы, раскрасневшиеся от напряжения мордашки – ничто не отвлекало их от заветной цели – маленькой черной шайбы, в которой, казалось, для них сосредоточился весь смысл их пока недолгой спортивной жизни. Пока. Потому что руководители города и округа уверены: дворец простоит долго и подготовит не одно поколение блестящих российских спортсменов.
[b]Первым в Москве ЦАО завершает реконструкцию ветхого пятиэтажного жилищного фонда – снос так называемых хрущевок, который осуществлялся в соответствии с Постановлениями правительства Москвы № 481-ПП от 23.06.98 г. и № 782ПП от 24.09.02 г. Основные объемы пятиэтажного панельного жилищного фонда, идущего под снос, были расположены на территориях Таганского и Пресненского районов округа. Отдельные «точечные» здания сносимого фонда были расположены в районах Красносельский, Басманный и Замоскворечье. За период 1998–2005 гг. на территории округа было снесено 146,5 тыс. кв. м общей площади (51 дом).[/b]11 марта нынешнего года в Таганском районе (ул. Международная, 30) ликвидировали последнюю такую пятиэтажку. Поистине праздничному событию радовался каждый - и руководители города, округа и района, и сами жители: под бравурные звуки оркестра и шелест красочных транспарантов рухнул последний блок последнего ветхого строения. Пятиэтажки канули в прошлое.На территории Таганского района находилось наибольшее количество подлежащих сносу пятиэтажек округа. С 2000 по 2005 год здесь снесено 34 дома общей площадью 95,35 тыс. кв. м и построено 19 новых жилых домов общей жилой площадью 199,4 тыс. кв. м. Заказчиком (а в период 1998–2001 гг. инвестором) по застройке кварталов Таганского района было ГУП «Управление по реконструкции и развитию уникальных объектов». Завершающий этап программы реконструкции пятиэтажного фонда в кварталах Таганского района будет осуществлен в 2006 году строительством индивидуального жилого дома площадью 24,9 тыс. кв. м по адресу: Новорогожская ул., вл. 19–25.Реконструкция ведется с учетом сохранения (или создания) необходимой жителям инфрастуктуры: появляются новые школы, магазины, поликлиники, кинотеатры, спортивные залы; округ обрастает красивыми и практичными административными и деловыми зданиями, радует людей удобными и современными жилыми домами.Градостроительным планом развития территории Таганского района предусмотрено, в частности, достаточное количество земельных участков под строительство гаражей. Только отдельно стоящих гаражей предусмотрено построить вместимостью более 4000 машино-мест. В настоящее время выпущена разрешительная документация по трем площадкам на 234 машино-места. Начато строительство гаража-стоянки по адресу: ул. Рабочая, вл. 65 (300 машино-мест).Всего же программой реновации территории сложившейся застройки Таганского района предполагается строительство 274,4 тыс. кв. м общей жилой площади. Первые два таких дома общей площадью 43 тыс. кв. м предполагается построить уже в следующем году. А окончательный срок завершения этой программы – 2010–2011 гг.
[b]Кому не приятно, когда о тебе заботятся? Когда опекают, добрым словом согревают? Особенно это необходимо детям – их неокрепшим телам и чутким, ранимым душам. А тем более если ребенок хоть в чем-то ущемлен – в здоровье, семейном благополучии и тепле.[/b]Радостным событием для сотрудников КЦСО «Басманный» стал переезд Центра в феврале прошлого года в новое здание на Бауманской улице, 36, стр. 2.Еще бы – ведь вместо восьмисот прежних квадратных метров Центр получил более чем две тысячи. И занимает теперь симпатичный, просторный отреставрированный особняк с двумя корпусами и со всеми флигельками и пристройками.– Это значительно расширило спектр услуг центра и положительно сказалось на качестве нашей работы, – рассказывает директор КЦСО «Басманный» Маргарита Воронова. – Обычно задачи, решаемые нами, под силу лишь крупным специализированным центрам, и если бы не внимание к нам со стороны руководства города и округа, вряд ли мы были бы способны помогать нашим гражданам в таком объеме.Первоочередной и привычной деятельностью сотрудников обычных центров социального обслуживания является оказание социальной помощи пенсионерам и инвалидам. Комплексные же центры занимаются еще и оказанием помощи малоимущим и неполным семьям и их членам – взрослым и самым маленьким. Преимущество налицо – наличие расширенного «детского» сектора. Здесь работают отделения социальной помощи семье и детям, профилактики безнадзорности, психолого-педагогической помощи подросткам, дневного их пребывания. Особенно важную роль играет отделение реабилитации несовершеннолетних с ограниченными физическими и умственными возможностями.– Работа педагогов и врачей отделения требует от них не только максимальной любви к детишкам, но и нестандартного, творческого подхода к ним, – продолжает Маргарита Николаевна. – Представим себе такую картину. Приводят мама или бабушка больного ребенка в наш центр. Ребенок и сам по себе многого пугается, а тут еще незнакомые люди, приборы и прочие аксессуары. Страшно? Вот тут-то специалистам приходится потрудиться «на всю катушку» – найти тот индивидуальный подход, который отогреет сердце малыша, а это уже полпути к выздоровлению.По медико-социальным показаниям педиатры и неврологи назначают детишкам курсы лечения – они могут быть как кратковременными, так и долгосрочными. Слабоват малыш физически – ступай заниматься в зал ЛФК или на тренажеры, а то и вовсе доверься крепким, но грамотным рукам массажиста. В КЦСО есть специальное помещение, где успешно проводится курс комплексной гимнастики на воде. Если ребенок легковозбудим, поддается нервным стрессам – он получит консультацию психоневролога и соответствующий лечебный курс. Органичному «вживанию» в социо-культурную среду детям помогут занятия с изотерапевтом. На первый взгляд, врач просто рисует. На самом деле, с помощью цвета и музыки создается определенный психо-эмоциональный фон, необходимый для выздоровления.– Условия для работы есть, – завершила разговор директор центра. – Есть прекрасные специалисты своего дела – например, Наталья Давитеева, Илья Холодков, Татьяна Захарова. И смею заверить, что эта работа будет совершенствоваться и впредь – в лучших традициях русских попечительских учреждений.
[b]В 2005 году музей «Мемориальная квартира А. С. Пушкина на Арбате» стал победителем городского конкурса «Московский дворик». В престижном столичном первенстве территория музея признана самой лучшей и обустроенной.[/b]К этому коллектив мемориала шел тернистым и долгим путем. Созданный в 1986 году как отдел Государственного музея А. С. Пушкина, он получил в наследство хозяйство прямо-таки незавидное: за годы Советской власти здание успело побывать и Театром Красной Армии, и жилым домом с тесными коммунальными комнатенками. Жителей долго, с уговорами, приходилось переселять в удобные по тем временам квартиры в Черемушках и Чертанове: коренные арбатцы неохотно осваивали недавние подмосковные пустоши, выпасы и урочища.Устроители музея по чудом сохранившимся старинным учетным книгам сумели восстановить общий вид и планировку каждого помещения, реставрировали их, в результате максимально восстановили атмосферу особняка начала XIX века. Пушкин жил здесь недолго, всего первые три месяца своего брака с Натали Гончаровой, но эти месяцы были для него самыми счастливыми...С первых же дней работы музей стал пользоваться такой огромной популярностью, что очереди выстраивались чуть ли не до Садового кольца, а записывали на экскурсии за три месяца. Потомки Пушкина (их сегодня более 50 человек) ежегодно отмечали здесь годовщины свадьбы и кончины знаменитого предка. Но здание ветшало, изнашивались коммуникации и требовался ремонт.В этом коллективу мемориала здорово помогли городские власти. В 1999 году к 200-летию со дня рождения Пушкина правительство Москвы провело ремонт особняка: менялись инженерные коммуникации, переоблицовывались стены.– Конечно, старые изразцы или, например, лепнину, не тронули вообще, за что большое спасибо коммунальным службам, – говорит заведующая музеем Заслуженный деятель культуры РФ Лидия Малинина. – С тех пор с руководителями города и округа у нас самые теплые отношения. В конце 90-х годов музей посещал префект ЦАО А. Музыкантский, приглашал к нам известных людей: художников, актеров, литераторов. Однажды Александр Ильич устроил здесь поистине театральное действо: несколько молодых супружеских пар после венчания в церкви Большого Вознесения прикатили сюда в пышно разубранных каретах, их встретили скоморохи и плясуны в костюмах пушкинской поры, молодых поздравили и наградили памятными подарками.Лидия Петровна вдохновенно, как об экспонатах музея, рассказывает о памятном прошлогоднем конкурсе на лучший московский дворик. Управа района Арбат объявила, что территория особняка включена в конкурсную программу. И, естественно, много помогла тому, чтобы мемориал выглядел на этом конкурсе достойно: были покрашены оба основных здания, разбили новые цветники, посадили саженцы. И победа состоялась.А самое главное достижение музея стало отныне, можно сказать, перманентным: пушкинский особняк по-прежнему пользуется популярностью у москвичей и гостей города. Этому способствует и непередаваемо теплая атмосфера здания, и то, как трепетно сотрудники относятся к даже самым ничтожным экспонатам. Приходите сами – увидите. Хотя бы ради одного: здесь был счастлив Пушкин.
[b]2 сентября 2005 года в культурной жизни Москвы да и всей России произошло событие во многом знаменательное – Библиотека-фонд «Русское зарубежье» получила в подарок от столицы новое современное здание. Долгие годы отторжения между двумя частями единого народа канули в Лету, «два рукава одной реки» наконец-то слились воедино.[/b]В основе создания этого уникального учреждения лежит идея о цивилизованном собирании, накоплении и сбережении архивных материалов литературного и исторического наследия зарубежья. Русские изгнанники немало сделали для осуществления этого замысла, начав собирать воедино драгоценные свидетельства современников. Существенный вклад в поиск и спасение этих материалов внес А. И. Солженицын. Он понял, какую историческую ценность представляют не только «духовная вершина» зарубежья, но и свидетельства простых людей, и обращался к соотечественникам с призывом прислать ему эти воспоминания для изучения и последующей передачи России. Эмиграция откликнулась, прислав свыше тысячи рукописей из разных стран своего рассеяния. Передаваемые подвижникам документы часто сопровождались завещанием: «Передать в Россию после свержения большевизма».Директор издательства «Русский Путь» профессор Н. Струве поддержал предложение одного из инициаторов движения объединения В. Москвина (нынешнего директора библиотеки) учредить в России филиал издательства и начать работу по созданию читальных залов по всей стране для ознакомления россиян с богатым наследием русской эмиграции. Предложения издателей-инициаторов в свое время поддержала префектура ЦАО. Самое живое участие в реализации проекта приняли А. Солженицын с супругой.Мэр Москвы Ю. Лужков в 1995 году подписал постановление о преобразовании библиотеки, прежде находившейся в старинном здании XIX века, в Библиотеку-фонд «Русское зарубежье». Учредителями выступили «YMKA-Пресс», Русский общественный фонд Александра Солженицына и правительство Москвы. В декабре того же года состоялась церемония открытия Библиотеки-фонда. Она стала не только хранилищем книг и архивом, но и жизненным центром встреч, творческой лабораторией, где будут разрабатываться заветы зарубежной России. Давняя мечта обрела реальные очертания.В 2000 году правительство Москвы приняло решение о реконструкции библиотеки. Через пять лет библиотека превратилась в светлое, просторное здание, которое отвечает всем современным требованиям функционального назначения.– Мы обещали, что возьмем на себя вечное хранение этих материалов и что все это рано или поздно будет базироваться в России. И вот еще при жизни при помощи московского правительства нам с женой удалось сделать это, – сказал А. Солженицын при открытии любимого детища.Подчеркивая культурную значимость события, мэр столицы Ю. Лужков сказал:– Я не преуменьшаю роль и участие правительства Москвы в реализации проекта, я лишь свожу ее к выполнению той общей задачи, которая насущна для страны и ее столицы. Мы с радостью наблюдаем, как библиотека начинает жить, работать и приносить плоды. Это центр, где Россия современная говорит с Россией исторической, с Россией высочайшего интеллекта, с той страной, которую нам забывать никак нельзя.Увеличившись более чем десятикратно, площадь комплекса теперь составляет 7 тысяч кв. м.Первоклассно оборудованы помещения для архива, специальные выставочные и конференц-залы, светлые холлы, магазин, ресторан, кафе, бар. Предусмотрены гостиничные номера для иностранных и иногородних исследователей и небольшая подземная парковка.Давняя мечта русской диаспоры обрела конкретные очертания: творческое наследие возвращено на родину, без которой эмиграция не мыслила себя. Как писал Н. Струве, «…русская эмиграция – это была и есть Россия, вернее, России нет без усвоения доблести и веры, без творческого освоения великого духовного наследия».Библиотека-фонд «Русское зарубежье» подхватила этот великий завет.
[b]Первоклашек, впервые переступающих порог средней школы № 1259, возможно, поначалу озадачит таинственная надпись на фасаде здания: «Per Aspera ad Astra»*. Но первое впечатление, уверен, сменится радостным восторгом – ведь этот просторный дворец (иначе и не назовешь) вскоре станет для них милым домом из детской сказки, и ребятишки поймут: детство не кончилось, оно продолжается![/b]Переступив порог здания, невозможно не испытать восторга – не только от чистоты и уюта помещений, но и от сознания того, что многие детали интерьера сделаны детьми.Чего стоит только огромная композиция из разноцветной бумаги в холле школы, где к золотистому солнцу-мечте стремят свой полет белокрылые лебеди надежды! Или пластилиновые копии полотен Сезанна, каждая из которых потребовала от школьников не меньших таланта и кропотливости, чем их приложил к картинам сам живописец! Школа № 1259 с углубленным изучением английского языка была открыта 1 сентября 2005 года. На церемонии присутствовали заместитель мэра Москвы Людмила Швецова, префект ЦАО Сергей Байдаков, руководители окружных и районных служб. Тот праздник до сих пор помнят, пожалуй, многие жители района «Замоскворечье» – настолько радостной была атмосфера праздника Знания.– Наши ученики – просто счастливые дети, – считает директор школы, заслуженный учитель России, кандидат педагогических наук, секретарь-координатор городского совета руководителей образовательных учреждений Ольга Круглова. – У нас изумительные педагоги, прекрасный микроклимат. Мы подали заявку на участие в городском конкурсе «Школа будущего». И думаем, что сумеем оправдать свои претензии.Ольга Семеновна права, в чем мы убедились, пройдя по этажам и классам школы. В таком дворце действительно не только хочется учиться, но в нем и престижно учиться. Эта школа – одна из тех, которая не отбирает учеников, но которую выбирают сами ученики. Лозунг учителей в период строительства школы звучал так: «Новая школа – это не только новое здание, но и по-новому работающий учитель». Не изменился он и теперь. Педагогами разработан не только содержательный план образования, но и внедрены различные направления дополнительного образования: дети постигают информатику, изучают краеведение, посещают занятия спортивных секций и медиа-центра «Контакт», пробуют таланты в собственном театре «Восхождение» (есть и такой, да еще с суперсовременным оснащением!), изо- и хореографических студиях, школьном хоре, занимаются в фитнес-центре, даже облечены в особую школьную форму. Успехи не медлят сказываться: в нынешнем году, например, из 26 выпускников школы восемь поступили в МГУ, остальные – в другие престижные вузы.Они, конечно, в основном пока дети: хочется порезвиться на переменке, побегать по коридорам и лестницам, порой язвительно подтрунить друг над дружкой.На прощание в холле школы нам подарили новый выпуск собственной школьной газеты, над созданием которой на современном оборудовании трудятся одаренные юные журналисты. И как трудятся! «Контакт» признан самой лучшей детской газетой России. Великолепный дизайн, совершеннейшая верстка, удивительный вкус к мелочам и ощущение целого – этому, согласитесь, может позавидовать даже опытный творческий коллектив.И уже на улице мы увидели благодарные глаза родителей, не раз услышали «спасибо» не только за прекрасное помещение-сказку, но и за ту искреннюю доброту, что вкладывают педагоги в души их детей.[b]*Per Aspera ad Astra – сквозь тернии к звездам (лат.)[/b]
[b]Даже на первый взгляд в архитектурной структуре здания театра «Et cetera» ощущается творческая неуспокоенность. Сооружение явно эклектично, но при этом гармонично, все архитектурные части идеально дополняют друг друга, создают неповторимый образ, отвечающий, по-видимому, самому духу театра.[/b]Новое здание театра на Тургеневской площади – действительно уникальное архитектурное сооружение, воплотившее представления художественного руководителя Александра Калягина об идеальном театре. Да и название театра как нельзя более точно выражает суть устремлений его коллектива: всегда быть в движении, никогда не ставить точки, а всегда только многоточие.«Et cetera» – там работает молодая талантливая труппа, сумевшая завоевать прихотливые симпатии весьма требовательного московского зрителя, открытая любым талантливым театральным идеям и существующая в неустанном поиске своих авторов, режиссеров, артистов. Воспитанный на великих традициях русского театра и продолжающий их, художественный руководитель Александр Калягин строит свой Театр-Дом, но по уточненной временем современной театральной модели.История театра началась в 1993 году с постановки «Дяди Вани» А. П. Чехова. Премьеру играли на сцене Театра им. А. С. Пушкина – тогда у театра еще не было своего помещения. Несколько лет театр бродяжничал, играл свои спектакли на разных подмостках Москвы. И только осенью 1996 года при содействии московских властей у него появился свой Дом на Новом Арбате.Постепенно складывался репертуар, за уверенными творческими победами следовали и редкие неудачи, со временем родилась неповторимая манера, собственный почерк театра.Александр Калягин легко отдает свою сцену режиссерам самых разных поколений и театральных направлений. В театре «Et cetera» работали Роберт Стуруа и Александр Морфов, Дмитрий Бертман и Григорий Дитятковский, Роман Козак и Александр Галин, Оскарас Коршуновас и другие режиссеры. Многие спектакли театра становились событиями культурной жизни страны: это и «Дон Кихот» по М. Сервантесу, и «Шейлок» У. Шекспира, и «Король Убю» А. Жарри, и «Последняя запись Крэппа» С. Беккета, и «Игра снов» А. Стриндберга...Театр много и успешно гастролирует: он бывал во многих городах России, от Ханты-Мансийска до Санкт-Петербурга, участвовал в отечественных и международных театральных фестивалях, ему аплодировали зрители США, Канады, Германии, Японии, Израиля.Прошлый, 13-й театральный сезон театр «Et cetera» начал в своем новом Доме на Тургеневской площади – давней мечте художественного руководителя и всей труппы. А сезон нынешний объявлен сезоном премьер. Известный актер, композитор, а с недавних пор и режиссер Владимир Панков уже выпустил спектакль «Морфий», ставший продолжением его экспериментов в авторском жанре саунд-драмы.На очереди – «Подавлять и возбуждать» по специально написанной для театра «Et cetera» пьесе Максима Курочкина в постановке Александра Калягина.«Барабаны в ночи» Б. Брехта репетирует выпускник мастерской Сергея Женовача Уланбек Баялиев. А известный канадский режиссер ливанского происхождения Важди Муавад поставит свою пьесу «Пожары».[b]*Et cetera – и так далее (лат.)[/b]
[b]Есть в числе других очень уютных и симпатичных мест Москвы тихий уголок Боброва переулка, где словно бы попадаешь в заповедную тишину нерастраченной русской жизни прошлых веков. Это – комплекс оригинальных зданий, представляющий собой городскую усадьбу XVII–XIX веков. В двух из этих строений расположена сегодня Библиотека-читальня им. И. С. Тургенева.[/b]Судьба ее драматична и, увы, показательна для многих очагов просвещения советского времени. Открытая в 1885 году по решению Московской городской думы на средства В. А. Морозовой читальня стала первым в Москве общедоступным бесплатным читальным залом. С нее началось создание библиотечной сети города, которая сегодня насчитывает свыше 450 публичных библиотек.Времена менялись. Историческое здание на Тургеневской площади в 1972 году было снесено в ходе реконструкции центра Москвы и прокладки Новокировского проспекта.– Библиотека стала здесь последней жертвой растущему городу, – вспоминает ее директор Татьяна Коробкина. – Дальше в центр проспект прокладывать не стали, а сама библиотека вынуждена была ютиться в нескольких помещениях жилого дома возле станции метро «Тургеневская». И только в девяностые началось возрождение библиотеки.Первая очередь реконструкции библиотеки осуществлена в рамках подготовки празднования 850-летия Москвы. А читальные залы в одном из строений были открыты 16 ноября 1998 г. в рамках проведения Тургеневских дней в Москве. Второе строение распахнуло свои двери в 2004 году. На открытии присутствовали мэр столицы Юрий Лужков и префект Центрального административного округа Сергей Байдаков. В архитектурном облике усадьбы были удачно совмещены архитектурные элементы России и Запада, патриархальной Москвы и вольной Европы.– Это не случайно, – рассказывает Татьяна Евгеньевна. – Сам писатель последние годы прожил во Франции, но никогда не чувствовал оторванности от Родины, пропагандировал русскую культуру за рубежом. Открытие исторических построек XVII–XIX вв. внутри купеческого дома (а именно так начиналась история нынешнего здания) позволила включить их в интерьер библиотеки. Архитекторы совместили во внутренней планировке стен стили пяти веков – далекого XVII, галантного XVIII, в оформлении залов – предметы века XIX, а современные технологии и программное обеспечение свидетельствуют о нашем времени, о прорыве в будущее на пути внедрения новейших библиотечно-информационных технологий.Среди оригинальных новинок библиотеки – справочно-информационный зал, где применены правовая база «Консультант-Плюс» и информационная система ФАПСИ; медиатека с бесплатным доступом в Интернет и обучением основам компьютерной грамотности; франко-немецкий зал с бесплатными кружками двух языков и семинаром преподавателей немецкого языка.– Третье строение является неотъемлемой частью усадьбы, но нам, к сожалению, не принадлежит, – заметила директор. – Дом принадлежит городу и не может быть передан нам, потому что срок аренды еще не закончился. А мы могли бы создать там библиотеку-центр для детей и подростков, в том числе и инвалидов. Это, среди прочего, прибавило бы оригинальности и неповторимости старейшей публичной библиотеке нашей любимой столицы.
[b]От существующих торговых и развлекательных центров Москвы и Восточной Европы АТРИУМ отличается как изящным архитектурным решением и дизайном, так и содержанием. Об этом рассказывает администратор комплекса Анна Тонха:[/b]– Архитектурным стержнем всего здания является атриум. Есть такое латинское слово, оно обозначает существовавшую в римских домах главную, центральную часть жилого дома, соединяющую все остальные помещения. В такой части обычно располагался домашний очаг.То есть вокруг этого помещения органично вращалась вся повседневная жизнь древних римлян. Используя этот древний опыт, организаторы проекта пытались добиться, чтобы посещение АТРИУМ стало для людей частью их жизни, объединило самые разнообразные интересы самых разных возрастов. Мне кажется, что проектировщикам это прекрасно удалось. И теперь для многих наших клиентов посещение комплекса стало своеобразным стилем их жизни.Прогуливаясь по АТРИУМ, вы постоянно ощущаете, что попали в какой-то удивительный, сказочный город, невероятно большой и светлый. Будто прогуливаетесь по широким нарядным улицам с обилием магазинов, ресторанов, кинотеатров, развлекательных заведений, предприятий сервиса, газетных киосков. При этом вокруг звучит приятная, ненавязчивая музыка...Вот для начала взрослый развлекательный центр. Здесь крупнейший в России боулинг на 24 дорожки, бильярд, электронное казино, рестораны и бары. Что касается детского отдыха, то гигантский развлекательный комплекс «Атриленд» – поистине фантастическая страна, родина и место обитания сказочного героя Атрика. Маленьких гостей ждут парковые аттракционы, подвесная трасса картинга, детские рестораны, тематические кружки. Особенно нравятся детворе комната страха и аттракцион «Джунгли». Оставлять детей в таких «джунглях» вовсе не страшно – они будут в полной безопасности в компании самого Атрика и его верных друзей.Любителей кино ждет уникальный, первый в России кинотеатр-мультиплекс с девятью залами «Каро фильм».Порезвившись вволю, чувствуешь, что пора и перекусить. К вашим услугам разнообразная кухня всех времен и народов, фуд-кортна 900 посадочных мест, где, отведав одно блюдо, непременно захочется отведать и другого.
[b]17 октября 2005 года на ул. Малая Якиманка, вл. 22, состоялось торжественное открытие нового здания городской поликлиники № 68. А до этого более 85 лет поликлиника функционировала на территории Марфо-Мариинской обители Милосердия (ул. Большая Ордынка, 34) и занимала четыре корпуса, которых и на те времена было недостаточно. Но после передачи трех корпусов обители поликлинике пришлось работать и вовсе в стесненных условиях.[/b]В настоящее время в поликлинике трудятся квалифицированные специалисты, имеется самое необходимое оборудование для проведения качественных и своевременных исследований. В ней работают семь отделений: терапевтическое, неврологическое, стоматологическое, физиотерапевтическое, рентгенологическое, отделение профосмотров и детское. Функционирует клинико-диагностическая лаборатория, проводятся электрофизиологические исследования сердечно-сосудистой системы, исследования функции внешнего дыхания и многое другое. Работает школа по обучению больных артериальной гипертонией – пациентам грамотно объясняют, как бороться с таким тяжелым недугом, находить в себе силы и желание преодолевать его.Имеется также галокамера с подводным душем-массажем для лечения больных с заболеваниями верхних дыхательных путей. В поликлинике активно реализуется программа «Целевая диспансеризация населения ЦАО». Кроме того, при поликлинике открыт аптечный пункт, который обслуживает 1726 жителей района Якиманка, относящихся к различным льготным категориям.– Мы очень признательны управлению здравоохранения округа и районной управе Якиманка, в частности главе управы Сергею Кузнецову, – рассказала главный врач поликлиники, кандидат медицинских наук, врач высшей категории Анисат Кашежева. – Они всегда помогают нам, по возможности выделяют средства для приобретения оборудования. В ноябре мы открываем детскую молочную кухню и на благотворительные средства приобретаем холодильники, мебель, компьютеры. Сотрудничаем с кафедрами московских медвузов. Вскоре откроем несколько базовых кафедр – поликлинической терапии, гинекологии, педиатрии. Вот-вот распахнет двери окружной подростковый центр – на его базе мы будем проводить диспансеризацию подростков всего ЦАО. Думаю, что в канун 2007 года, который объявлен мэром Москвы Годом ребенка, это станет весомым вкладом в столичное здравоохранение.
[b]– Девушка, огоньком подышать не желаете? – обратился в толпу молодой пожарный в медной каске с бляхой. Девушка пожелала. Путем нехитрых, на первый взгляд, манипуляций огнеборца музыкальный рог в руках зрительницы превратился в огнедышащий вулкан, со свистом и напором изрыгающий в прохладный вечер яркое пламя.[/b]– Молодой человек, поиграть огоньком не соизволите? Паренек также соизволил. И моментально закрутились вокруг него искрометные снопы огня в плошках на цепях. И так было не раз – на всем пути этого красочного карнавального шествия из Камергерского переулка к Московскому цирку на Цветном бульваре.Помнить мы, конечно, не помним, но примерно представляем себе древние стихийные празднества. Синтез этих старинных традиционных представлений с современными карнавалами продемонстрировали вчера актеры Театра огня «Огненные люди», выплеснувшие на столичные улицы и переулки феерическое зрелище, а вместе с ним – завидный задор своих душ и тепло двадцатилетних сердец.Им едва за двадцать – этим поклонникам огненной стихии. Но уже лет пять, наверное, вот так задорно и смело играют с огнем на праздниках, корпоративных вечеринках и банкетах, а с некоторых пор – и на городских улицах и площадях. И что интересно – умеют заворожить любого прохожего, втянуть в действо самого вроде бы равнодушного мимоидущего.Кто из актеров наловчился – встает на ходули и, как инспектор ГИБДД, регулирует дорожное движение, причем автомобилисты на удивление послушны и терпеливо ожидают «зеленого» сигнала.Охраняемое высоченным «дядей Степой» и окруженное плотным строем оркестрантов с духовыми инструментами, шествие под бравурные марши проходит Большой Дмитровкой, Столешниковым, Петровкой и мимо Высокопетровского монастыря выливается в просторную перспективу Трубной площади. Кругом – музыка, фейерверки, огонь, дым, свет, пантомима, разноцветье костюмов, пиршество пластики, ритма и мелодии. Факиры, жонглеры, клоуны, выдуватели и глотатели огня – несомненные мастера жанра, каждый отличается неповторимым подходом к театрализации. Их всех роднит одно – благоговение перед стихией огня.– Объяснить это легко, ведь мы все зажжены, что называется, от одной спички, – признается один из ведущих актеров театра Гера Кириллов. – Все привыкли, что пожарные борются с огнем. А для нас огонь – это не ужас и трепет, это символ тепла, домашнего очага, горения и неравнодушия людских сердец. Сегодня мы провожаем сезон тепла, но уверены, что тепло как качество души не покинет нас никогда. Огонь это выразительное средство нашего театра, а сейчас обретает дополнительный смысл, становится символом всего доброго, что есть и не должно исчезать в людях. А добиваемся мы этого тем, что увлекаем зрителя потоком переживаний, вовлекаем его в игру и вместе с ним играем в праздник.Что касается увлекательности, то «огненным людям» действительно удалось добиться своего: к концу шествия уже на площади перед цирком многие из присутствовавших пожелали станцевать с огнем, попробовать в действии фаервокер или почувствовать себя фаершоуменом. Отказа никому не было. Может быть, именно поэтому две подружки-студентки сказали мне, что им так не хочется, чтобы этот праздник заканчивался:– Прежде всего потому, – уточнили они, – что возле огня чувствуешь не только физическое тепло, но и родство окружающих, такое завидное единодушие. Посмотрите, как это красиво!Праздник и впрямь был красив, да к тому же в самом разгаре. Гремели литавры и барабаны, под классические и джазовые пьесы огнеборцы жонглировали и кувыркались, ходили на ходулях и танцевали. Зажав два горящих факела под мышками, ловкий пожарный подхватывал и перехватывал три других. Его коллега в высоком цилиндре с полыхающим на нем костром выделывал потрясающие коленца с целой галереей бенгальских огней.Конечно, пока у этих ребят больше энтузиазма, чем подлинного, зрелого мастерства. Но в них живо то непреходящее ощущение праздника, которое всегда отличает настоящего художника. «Можно сказать, что мы все охвачены огнем, – скорее всерьез, чем в шутку, говорят они. – Вот только тушить нас не надо!»
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.